Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hals über Kopf, исполнителя - Ben Zucker. Песня из альбома Wer sagt das?! Zugabe!, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.05.2020
Лейбл звукозаписи: An Airforce1 Records Release;
Язык песни: Немецкий
Hals über Kopf(оригинал) | Сломя голову(перевод на русский) |
Ich war es gewohnt zu laufen, | Я привык убегать, |
Bevor es was Ernstes wird | Прежде чем дело примет серьёзный оборот. |
Wenn es Zeit war abzuhau'n, | Когда пора было сваливать, |
Hab' ich's gespürt | Я чувствовал это. |
- | - |
Hatt' immer gute Gründe, | У меня всегда были хорошие причины, |
War immer auf der Flucht | Всегда спасался бегством. |
Und dann kamst du, | А потом появилась ты, |
Dabei hab' ich dich nie gesucht | Хотя я никогда не искал тебя. |
- | - |
Liebe auf den ersten Blick | Любовь с первого взгляда – |
Hab' nie geglaubt, dass es das gibt | Никогда не думал, что это случится, |
Zumindest nicht für mich | По крайней мере, со мной. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Kein Blick zurück, nur nach vorn | Не оглядываясь, только вперёд – |
Wer konnte das ahnen? | Кто бы мог это предвидеть? |
Liebe kann man nicht planen | Нельзя запланировать любовь. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Ich spür' dein Herz wie es klopft | Я чувствую, как колотится твоё сердце. |
Auf was soll'n wir warten? | Чего же мы ждём? |
Also lass' es uns wagen | Так что давай решаться! |
- | - |
Ich kannte meine Fehler | Я знал свои ошибки |
Und wusste, wer ich bin | И знал, какой я. |
Dann kamst du | Потом появилась ты, |
Und auf einmal war wieder alles drin | И вдруг всё снова было возможно. |
- | - |
Ob Liebe oder Freiheit, | Любовь или свобода, |
Hab' nichts mehr zu verlier'n | Мне нечего больше терять. |
Augen zu und gradeaus | Закрыть глаза и напрямик – |
Was soll passier'n? | Что может случиться? |
- | - |
Liebe auf den ersten Blick | Любовь с первого взгляда – |
Hab' nie geglaubt, dass es das gibt | Никогда не думал, что это случится, |
Zumindest nicht für mich | По крайней мере, со мной. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Kein Blick zurück, nur nach vorn | Не оглядываясь, только вперёд – |
Wer konnte das ahnen? | Кто бы мог это предвидеть? |
Liebe kann man nicht planen | Нельзя запланировать любовь. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Ich spür' dein Herz wie es klopft | Я чувствую, как колотится твоё сердце. |
Auf was soll'n wir warten? | Чего же мы ждём? |
Also lass' es uns wagen | Так что давай решаться! |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Kein Blick zurück, nur nach vorn | Не оглядываясь, только вперёд – |
Wer konnte das ahnen? | Кто бы мог это предвидеть? |
Liebe kann man nicht planen | Нельзя запланировать любовь. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Kein Blick zurück, nur nach vorn | Не оглядываясь, только вперёд – |
Wer konnte das ahnen? | Кто бы мог это предвидеть? |
Liebe kann man nicht planen | Нельзя запланировать любовь. |
- | - |
Nur noch Hals über Kopf | Только сломя голову, |
Ich spür' dein Herz wie es klopft | Я чувствую, как колотится твоё сердце. |
Auf was soll'n wir warten? | Чего же мы ждём? |
Also lass' es uns wagen | Так что давай решаться! |
Hals über Kopf(оригинал) |
Ich war’s gewohnt zu laufen, bevor’s was ernstes wird |
Wenn es Zeit war abzuhau’n, hab' ich’s gespürt |
Hatte immer gute Gründe, war immer auf der Flucht |
Und dann kamst du, dabei hab' ich dich nie gesucht |
Liebe auf den ersten Blick |
Hab' nie geglaubt, dass es das gibt |
Zumindest nicht für mich |
Nur noch Hals über Kopf |
Kein’n Blick zurück, nur nach vorn |
Wer konnte das ahnen? |
Liebe kann man nicht planen |
Nur noch Hals über Kopf |
Ich spür' dein Herz, wie es klopft |
Auf was soll’n wir warten? |
Also lass es uns wagen |
Ich kannte meine Fehler und wusste, wer ich bin |
Dann kamst du und auf einmal war wieder alles drin |
Ob Liebe oder Freiheit, hab' nichts mehr zu verlier’n |
Augen zu und geradeaus, was soll passier’n? |
Liebe auf den ersten Blick |
Hab' nie geglaubt, dass es das gibt |
Zumindest nicht für mich |
Nur noch Hals über Kopf |
Kein’n Blick zurück, nur nach vorn |
Wer konnte das ahnen? |
Liebe kann man nicht planen |
Nur noch Hals über Kopf |
Ich spür' dein Herz, wie es klopft |
Auf was soll’n wir warten? |
Also lass es uns wagen |
Nur noch Hals über Kopf |
Kein’n Blick zurück, nur nach vorn |
Wer konnte das ahnen? |
Liebe kann man nicht planen |
Nur noch Hals über Kopf |
Kein’n Blick zurück, nur nach vorn |
Wer konnte das ahnen? |
Liebe kann man nicht planen |
Nur noch Hals über Kopf |
Ich spür' dein Herz, wie es klopft |
Auf was soll’n wir warten? |
Also lass es uns wagen |
кубарем(перевод) |
Я привык бегать, прежде чем это стало серьезным |
Когда пришло время уйти, я почувствовал это |
Всегда были веские причины, всегда был в бегах |
А потом ты пришел, я никогда не искал тебя |
любовь с первого взгляда |
Я никогда не верил, что он существует |
По крайней мере не для меня |
Просто по уши |
Не оглядывайся назад, только вперед |
Кто мог догадаться? |
Вы не можете планировать любовь |
Просто по уши |
Я чувствую, как бьется твое сердце |
Чего нам ждать? |
Итак, давайте посмеем |
Я знал свои ошибки, и я знал, кто я |
Потом ты пришла и вдруг все снова стало на свои места |
Будь то любовь или свобода, мне нечего терять |
Закройте глаза и вперед, что должно произойти? |
любовь с первого взгляда |
Я никогда не верил, что он существует |
По крайней мере не для меня |
Просто по уши |
Не оглядывайся назад, только вперед |
Кто мог догадаться? |
Вы не можете планировать любовь |
Просто по уши |
Я чувствую, как бьется твое сердце |
Чего нам ждать? |
Итак, давайте посмеем |
Просто по уши |
Не оглядывайся назад, только вперед |
Кто мог догадаться? |
Вы не можете планировать любовь |
Просто по уши |
Не оглядывайся назад, только вперед |
Кто мог догадаться? |
Вы не можете планировать любовь |
Просто по уши |
Я чувствую, как бьется твое сердце |
Чего нам ждать? |
Итак, давайте посмеем |