| Wir träumen schon so lange, endlich diesen Schritt zu geh’n
| Мы так долго мечтали наконец сделать этот шаг
|
| Alles hinzuschmeißen und irgendwo von vorn beginn’n
| Бросьте все и начните с нуля где-нибудь
|
| Wir hatten so viele Chancen, doch es war nie die richtige Zeit
| У нас было так много шансов, но никогда не было подходящего времени
|
| Träume verblassen, wenn man nicht mehr nach ihn’n greift
| Мечты исчезают, когда вы перестаете к ним стремиться
|
| Denn wer dem Glück nur nachschaut
| Потому что кто только заботится о счастье
|
| Der läuft irgendwann dran vorbei
| Когда-нибудь он это пройдет
|
| Ich will dich jetzt, ich will dich hier
| Я хочу тебя сейчас, я хочу тебя здесь
|
| Ich will nicht mehr warten und warten, nur warten
| Я не хочу больше ждать и ждать, просто подожди
|
| Ich will dich jetzt und ich will’s mit dir
| Я хочу тебя сейчас, и я хочу этого с тобой
|
| Ey, was soll denn schon passier’n?
| Эй, что должно произойти?
|
| Sag, bist du mit dabei? | Скажи, ты со мной? |
| (Oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Gib mir ein Zeichen und ich weiß (Oh-oh)
| Дай мне знак, и я знаю (о-о)
|
| Alles steht für uns bereit (Oh-oh)
| Для нас все готово (о-о)
|
| Kannst du es seh’n, bist du soweit (Oh-oh)
| Вы видите это, вы готовы (о-о)
|
| Ich weiß, wie schwer es sein kann, einfach abzuhau’n
| Я знаю, как трудно просто убежать
|
| Denn Kopf mal auszuschalten und auf sein’n Bauch vertrau’n
| Потому что выключи голову и доверься своей интуиции
|
| Doch wie lang woll’n wir warten auf die eine richtige Zeit?
| Но как долго мы хотим ждать подходящего момента?
|
| Wenn ich eins gelernt hab', sie kommt niemals von allein
| Если я чему-то научился, это никогда не приходит само собой
|
| Denn wer dem Glück nur nachschaut
| Потому что кто только заботится о счастье
|
| Der läuft irgendwann dran vorbei
| Когда-нибудь он это пройдет
|
| Ich will dich jetzt, ich will dich hier
| Я хочу тебя сейчас, я хочу тебя здесь
|
| Ich will nicht mehr warten und warten, nur warten
| Я не хочу больше ждать и ждать, просто подожди
|
| Ich will dich jetzt und ich will’s mit dir
| Я хочу тебя сейчас, и я хочу этого с тобой
|
| Ey, was soll denn schon passier’n?
| Эй, что должно произойти?
|
| Sag, bist du mit dabei? | Скажи, ты со мной? |
| (Oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Gib mir ein Zeichen und ich weiß (Oh-oh)
| Дай мне знак, и я знаю (о-о)
|
| Alles steht für uns bereit (Oh-oh)
| Для нас все готово (о-о)
|
| Kannst du es seh’n, bist du soweit (Oh-oh)
| Вы видите это, вы готовы (о-о)
|
| Ich weiß, wie schwer es sein kann, einfach abzuhau’n
| Я знаю, как трудно просто убежать
|
| Denn Kopf mal auszuschalten, ey, was soll denn schon passier’n?
| Потому что выключи голову, эй, что будет?
|
| Ich will dich jetzt, ich will dich hier
| Я хочу тебя сейчас, я хочу тебя здесь
|
| Ich will nicht mehr warten und warten, nur warten
| Я не хочу больше ждать и ждать, просто подожди
|
| Ich will dich jetzt und ich will’s mit dir
| Я хочу тебя сейчас, и я хочу этого с тобой
|
| Ey, was soll denn schon passier’n?
| Эй, что должно произойти?
|
| Sag, bist du mit dabei? | Скажи, ты со мной? |
| (Oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Gib mir ein Zeichen und ich weiß (Oh-oh)
| Дай мне знак, и я знаю (о-о)
|
| Alles steht für uns bereit (Oh-oh)
| Для нас все готово (о-о)
|
| Kannst du es seh’n, bist du soweit (Oh-oh)
| Вы видите это, вы готовы (о-о)
|
| Sag, bist du mit dabei? | Скажи, ты со мной? |