| There’s a churning, There’s a churning, There’s a churning around
| Идет взбалтывание, Идет взбалтывание, Идет взбалтывание
|
| I can’t fall asleep and the drugs won’t stay down
| Я не могу заснуть, и наркотики не останавливаются
|
| There’s a burning, There’s a burning, There's a burning I’ve
| Горит, Горит, Горит Я
|
| Found. | Найденный. |
| It’s deep in the pit Where the blood pumps around
| Это глубоко в яме, где кровь качается
|
| All children are laughing outside. | Все дети смеются снаружи. |
| The work never sleeps and there is no where
| Работа никогда не спит и некуда
|
| to hide
| прятаться
|
| It’s under control far as anyone seen
| Все под контролем
|
| But there ain’t enough shit to climb out the latrine
| Но не хватает дерьма, чтобы вылезти из уборной
|
| There’s a witness, There’s a witness, There’s a witness out there We’ve got to
| Есть свидетель, Есть свидетель, Там есть свидетель Мы должны
|
| pretend that the moneys still here
| делать вид, что деньги все еще здесь
|
| There’s a knocking, There’s a knocking, There’s a knock at the door We’ll tell
| Стучат, Стучат, Стучат в дверь Мы скажем
|
| them that uncle don’t live here no more
| что дядя здесь больше не живет
|
| All the angels are crying down stairs the brandy’s run out but their god never
| Все ангелы плачут вниз по лестнице, бренди кончилось, но их бог никогда
|
| cares
| заботы
|
| Just grab them and tell them the evenings been ruined and his robes reek of
| Просто схвати их и скажи, что вечера были испорчены, а его одежда воняет
|
| failure and cheep french perfume
| провальные и дешевые французские духи
|
| There’s a tinkering, There’s a tinkering, There’s a tinkerer in town she’ll fix
| Есть возня, Есть возня, В городе есть ремонтник, она его починит
|
| everything till the moneys been found
| все, пока деньги не были найдены
|
| There’s a watchman, There’s a watchman and he’s guarding the door with a drink
| Сторож стоит, Сторож стоит и охраняет дверь с напитком
|
| in his hand and a gun on the floor
| в руке и пистолет на полу
|
| And the monsters blew in through the sewers again and they spend every night
| И монстры снова ворвались в канализацию, и они проводят каждую ночь
|
| making evermore friends
| заводить новых друзей
|
| They’ve conquered the bowels of Paris and now They have every intention of
| Они завоевали недра Парижа, и теперь у них есть все намерения
|
| Taking the town
| Взятие города
|
| There’s a bottle, There’s a bottle, There’s a bottle in my bed It helps me to
| Бутылка, Бутылка, Бутылка в моей постели, Она помогает мне
|
| reach for the switch in my head
| дотянуться до переключателя в моей голове
|
| There’s a madness, There’s a madness at bay but a cold wind will blow down the
| Есть безумие, Есть безумие в страхе, но холодный ветер подует
|
| levee some day
| дамба когда-нибудь
|
| A trade of blows but the doctors been hanged
| Торговля ударами, но врачи повешены
|
| In a white little house oh the telephone rang and It’s under control far as
| В маленьком белом домике зазвонил телефон, и все под контролем
|
| anyone seen
| кто-нибудь видел
|
| But there ain’t enough shit to climb out the latrine | Но не хватает дерьма, чтобы вылезти из уборной |