| Puedes ver las turcas quemando el velo de un abedul
| Вы можете видеть, как турки сжигают покрывало березы
|
| Reflejan tu sonrisa en esta noche tan azul
| Они отражают твою улыбку этой синей ночью.
|
| Desde que te fuiste ya nada es igual
| С тех пор, как ты ушел, ничего не изменилось
|
| Solo oigo tu sinfonía nómada en el cristal
| Я слышу только твою кочевую симфонию в стекле
|
| Y ahora que todo es distinto
| И теперь, когда все по-другому
|
| Creo que mi vida nada en el abismo
| Я думаю, что моя жизнь плывет в бездне
|
| Donde estarás? | где вы будете |
| Nada es lo mismo
| Ничего подобного
|
| Me cuesta tanto vivir de los recuerdos
| Мне так трудно жить воспоминаниями
|
| Vacía como un hueco
| пустой как дыра
|
| Y ahora quién a mi vendrá?
| А теперь кто ко мне придет?
|
| Para quedarse y no irse nunca mas
| Остаться и никогда больше не уходить
|
| Tu rostro entre las sombras
| твое лицо в тени
|
| Tu silueta en la ventana
| Твой силуэт в окне
|
| Y yo convertida en pared sobre la cama
| И я превратилась в стену над кроватью
|
| Aun siento el frio de tu olvido en el tejado
| Я до сих пор чувствую холод твоего забвения на крыше
|
| Y las manos de la luna tocando nuestro piano
| И руки луны играют на нашем пианино
|
| Y ahora que todo es distinto
| И теперь, когда все по-другому
|
| Creo que mi vida nada en el abismo
| Я думаю, что моя жизнь плывет в бездне
|
| Donde estarás? | где вы будете |
| Nada es lo mismo
| Ничего подобного
|
| Me cuesta tanto vivir de los recuerdos
| Мне так трудно жить воспоминаниями
|
| Vacía como un hueco
| пустой как дыра
|
| Y ahora quién a mi vendrá?
| А теперь кто ко мне придет?
|
| Para quedarse y no irse nunca mas
| Остаться и никогда больше не уходить
|
| Porque me cuesta olvidarte
| Потому что мне трудно забыть тебя
|
| Volver a ser la de antes
| Вернитесь к тому, что было раньше
|
| Que hice para perderte
| Что я сделал, чтобы потерять тебя?
|
| Maldita suerte
| Чертова удача
|
| Y ahora que todo es distinto
| И теперь, когда все по-другому
|
| Creo que mi vida nada en el abismo
| Я думаю, что моя жизнь плывет в бездне
|
| Donde estarás? | где вы будете |
| Nada es lo mismo
| Ничего подобного
|
| Me cuesta tanto vivir de los recuerdos
| Мне так трудно жить воспоминаниями
|
| Vacía como un hueco
| пустой как дыра
|
| Y ahora quién a mi vendrá?
| А теперь кто ко мне придет?
|
| Para quedarse y no irse nunca mas
| Остаться и никогда больше не уходить
|
| Y ahora que todo es distinto
| И теперь, когда все по-другому
|
| Creo que mi vida nada en el abismo
| Я думаю, что моя жизнь плывет в бездне
|
| Donde estarás? | где вы будете |
| Nada es lo mismo
| Ничего подобного
|
| Me cuesta tanto vivir de los recuerdos
| Мне так трудно жить воспоминаниями
|
| De los recuerdos | воспоминаний |