| [Verse 1: Juan Magan] | [Куплет 1: Juan Magan] |
| Por las calles hay un rumor | По улицам ходят слухи, |
| El no te da el amor que te mereces | Что он не дает тебе любви, которую ты заслуживаешь. |
| Te lo mereces | Ты ее заслуживаешь. |
| Calmara el dolor | Боль утихнет. |
| Te trataré mejor | Я буду относиться к тебе лучше, |
| Si tú me dejas darte todo mi calor | Если ты позволишь мне подарить тебе все мое тепло. |
| - | - |
| [Bridge: Belinda] | [Переход: Belinda] |
| Y ahora trata, trata | А теперь попытайся, попытайся |
| De descontrolarme | Лишить меня контроля. |
| Suelta, suelta | Отпусти, отпусти, |
| Pierde los modales | Оставь свои манеры. |
| Oh, sientes el subidón | Оу, чувствуешь этот всплеск? |
| - | - |
| [Manuel Turizo] | [Manuel Turizo] |
| Tu cuerpo me mata, mata | Твое тело убивает, убивает меня. |
| No hay quien te pare | Некому остановить тебя. |
| Falta, falta | Тебе нужен, нужен |
| Un hombre que sabe como amarte | Мужчина, который знает, как любить тебя. |
| - | - |
| [Chorus: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] | [Припев: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна, |
| Dejar lo malo atrás | Оставить плохое позади. |
| Ahora nadie te controla | Теперь никто не контролирует тебя, |
| No te hara daño jamás | Никто никогда не навредит тебе. |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна. |
| Sé que te hicieron mal | Я знаю, тебе причиняли боль. |
| Seré el que te salve ahora | Я стану тем, кто теперь спасет тебя. |
| Ven y déjate llevar | Ну же, отдайся течению, |
| Ven y déjate llevar | Ну же, отдайся течению! |
| - | - |
| [Verse 2: Belinda] | [Куплет 2: Belinda] |
| No hay tiempo que perder | Не стоит терять время. |
| Dime qué tengo que hacer | Просто скажи мне, что нужно делать, |
| Pa' rescatarte | Чтобы спасти тебя, |
| Pa' enamorarte, ееh | Чтобы ты влюбился, ееее. |
| Olvida el mal | Забудь о плохом. |
| Soy el tequila y tú la sal | Я — текила, а ты — соль. |
| Baby dame una señal y aquí estaré | Малыш, дай мне знак, и я сразу буду здесь. |
| - | - |
| [Bridge: Juan Magan] | [Переход: Juan Magan] |
| Y ahora trata, trata | А теперь попытайся, попытайся |
| De descontrolarme | Лишить меня контроля. |
| Suelta, suelta | Отпусти, отпусти, |
| Pierde los modales | Оставь свои манеры. |
| Oh, sientes el subidón | Оу, чувствуешь этот всплеск? |
| Tu cuerpo me mata, mata | Твое тело убивает, убивает меня. |
| No hay quien te pare | Некому остановить тебя. |
| Falta, falta | Тебе нужен, нужен |
| Un hombre que sabe como amarte | Мужчина, который знает, как любить тебя. |
| - | - |
| [Chorus: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] | [Припев: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна, |
| Dejar lo malo atrás | Оставить плохое позади. |
| Ahora nadie te controla | Теперь никто не контролирует тебя, |
| No te hara daño jamás | Никто никогда не навредит тебе. |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна. |
| Sé que te hicieron mal | Я знаю, тебе причиняли боль. |
| Seré el que te salve ahora | Я стану тем, кто теперь спасет тебя. |
| Ven y déjate llevar | Ну же, отдайся течению, |
| Baby, déjate llevar | Ну же, отдайся течению! |
| - | - |
| [Verse 3: Manuel Turizo] | [Куплет 3: Manuel Turizo] |
| Déjame te explico | Позволь мне объяснить. |
| Te escribo una canción | Я напишу тебе песню |
| Y la leeré, te la dedico | И прочту ее, я посвящу ее тебе. |
| Te juro hasta que no estés bien | Клянусь, я не оставлю тебя, |
| Yo no me quito | Пока тебе не станет лучше. |
| Haré que se te pasen las horas | Я буду рядом с тобой часами, |
| Sin pensar en ese tipo | Чтобы ты не думала об этом парне. |
| Quiero aprovechar el tiempo | Я хочу потратить время |
| Y decirte de una vez | И сказать тебе раз и навсегда, |
| Quiero ser el que te ponga | Что я хочу быть тем, |
| El mundo al revés | Кто перевернет твой мир, |
| Solo que quieras | Только если ты этого захочешь. |
| Tu dile y si era | Скажи об этом, и так будет. |
| Yo quiero verte sonreír otra vez | Я хочу, чтобы ты снова начала улыбаться. |
| - | - |
| [Verse 4: Snova] | [Куплет 4: Snova] |
| Yo sé que está dolida | Я знаю, тебе очень больно, |
| Yo nunca podré ser arrecerida | И я никогда не смогу затянуть рану. |
| Pero puede ser que tú lo olvides | Но, может быть, ты обо всём забудешь |
| Y ser la vida mía | И станешь всей моей жизнью. |
| No te puedo mentir acerca de mi propuesta | Я не могу лгать тебе. Просто прими мое предложение. |
| No sé si es indecente pero seré tu poeta | Я не знаю, прилично ли это, но я буду твоим поэтом. |
| Pa' llevarte a la playa conmigo | Чтобы поехать вместе с тобой на пляж, |
| Saltar por esos ruses | Чтобы обойти все подвохи |
| Entre la piscina por ti a nombre mío | И пройти чистилище во имя тебя, |
| Ahora dime qué tal dime si tú te vas | Скажи мне, как у тебя дела и уйдешь ли ты? |
| - | - |
| [Chorus: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] | [Припев: Juan Magan, Belinda, Manuel Turizo] |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна, |
| Dejar lo malo atrás | Оставить плохое позади. |
| Ahora nadie te controla | Теперь никто не контролирует тебя, |
| No te hara daño jamás | Никто никогда не навредит тебе. |
| Solo quiere bailar sola | Она просто хочет танцевать одна. |
| Sé que te hicieron mal | Я знаю, тебе причиняли боль. |
| Seré el que te salve ahora | Я стану тем, кто теперь спасет тебя. |
| Ven y déjate llevar | Ну же, отдайся течению, |
| Ven y déjate llevar | Ну же, отдайся течению! |