Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sins of the Father, исполнителя - Being As An Ocean. Песня из альбома Being as an Ocean, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 02.07.2015
Лейбл звукозаписи: InVogue
Язык песни: Английский
Sins of the Father(оригинал) |
«You don’t want to go in there», is all the officer said |
His face pale as the dead |
The ride-along saw white grow on his head |
Hand on his clip, cold metal on his hip |
Thinking of wasting, that monster |
Sat so close you could spit |
This is no man, no man could do this |
Heartless |
This is no man |
Gentle grace, met with violence (Met with violence) |
In this dark place, I feel your silence |
Stared at the window on the right |
Winter air and the fear of what was inside, sent shivers down his spine |
That flashing red light |
The young men, found comfort in the stars |
Taking his mind off homicide, walked up the path through the yard |
The door stood ajar |
He stepped, hesitantly, into the dark |
Just then another ran past him, eyes wide, hands clasped to his face |
Shoved him into the wall as the first spray escaped |
The remainder of the vomit planted in the garden |
Pointed to the first door on the right |
That same flashing red light |
No man, no man could do this |
Gentle grace, met with violence (Met with violence) |
In this dark place, I feel your silence |
He gathered his courage, tried not to think of what he was about to see |
Tried to not visualize a child of three |
Running into the first door on the right |
Hoping to stop the fight! |
Red on the walls |
Red on the presents |
Her angelic head, left blood and fragments |
Red on the tree |
Red on her fleece |
He put her down as she tried to flee |
We are all given a chance to be free |
I will be better than my father before me! |
Gentle grace, met with violence (Met with violence) |
In this dark place, I feel your silence |
(I feel it haunting me) |
That little girl was his redeeming grace |
(I feel it haunting me) |
The thing to help him forget the misery |
(I feel it haunting me) |
'Cause he was never shown it |
(I feel it haunting me) |
He spat in its face |
(I feel it haunting me) |
Now this brave young one lays cold |
(I feel it haunting me) |
Planted under a tree |
(I feel it haunting me) |
Given no chance to grow old |
(I feel it haunting me) |
Грехи Отца(перевод) |
«Ты не хочешь туда идти», — это все, что сказал офицер. |
Его лицо бледное, как мертвое |
Поездка увидела, что у него на голове вырос белый |
Рука на клипсе, холодный металл на бедре |
Думая о трате, этот монстр |
Сел так близко, что можно было плюнуть |
Это не мужчина, ни один мужчина не мог этого сделать |
Бессердечный |
Это не мужчина |
Нежная грация, встреченная насилием (Встреченная насилием) |
В этом темном месте я чувствую твое молчание |
Смотрел на окно справа |
Зимний воздух и страх перед тем, что внутри, вызвали мурашки по его спине. |
Этот мигающий красный свет |
Молодые люди нашли утешение в звездах |
Отвлекшись от убийства, пошел по дорожке через двор |
Дверь стояла приоткрытой |
Он нерешительно шагнул в темноту |
В этот момент мимо него пробежал другой, с широко раскрытыми глазами и руками, прижатыми к лицу. |
Втолкнул его в стену, когда вырвался первый спрей |
Остаток блевотины посадил в огород |
Указал на первую дверь справа |
Тот самый мигающий красный свет |
Ни один человек, ни один мужчина не мог этого сделать |
Нежная грация, встреченная насилием (Встреченная насилием) |
В этом темном месте я чувствую твое молчание |
Он собрался с духом, старался не думать о том, что ему предстояло увидеть. |
Пытался не визуализировать трехлетнего ребенка |
Вбегаем в первую дверь справа |
Надеясь остановить бой! |
Красный на стенах |
Красный на подарках |
Ее ангельская голова, оставленная кровью и осколками |
Красный на дереве |
Красный на ее шерсти |
Он опустил ее, когда она пыталась сбежать |
Нам всем дан шанс быть свободным |
Я буду лучше, чем мой отец до меня! |
Нежная грация, встреченная насилием (Встреченная насилием) |
В этом темном месте я чувствую твое молчание |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Эта маленькая девочка была его искупительной благодатью |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Вещь, которая поможет ему забыть о страданиях |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Потому что ему никогда этого не показывали. |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Он плюнул ему в лицо |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Теперь этот смелый молодой человек лежит холодный |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Посадил под дерево |
(Я чувствую, что это преследует меня) |
Не имея шанса состариться |
(Я чувствую, что это преследует меня) |