| A nine-year drought
| Девятилетняя засуха
|
| Brought torrents in May
| Привезли торренты в мае
|
| You had chosen what to call me
| Вы выбрали, как называть меня
|
| But were given a new name
| Но получили новое имя
|
| Always the strong one
| Всегда сильный
|
| You carried on in faith
| Вы продолжали в вере
|
| Broken mother, broken father
| Сломанная мать, сломанный отец
|
| It was your example that made Grace fully tangible
| Именно ваш пример сделал Грейс полностью осязаемой
|
| Looking at your mistakes showed me what risks to take
| Глядя на ваши ошибки, я понял, на какой риск идти.
|
| Working hard to make ends meet
| Работать, чтобы свести концы с концами
|
| No matter what, please know you did well by me
| Несмотря ни на что, пожалуйста, знайте, что вы хорошо со мной поступили
|
| Forever humble and first to forgive
| Навсегда смиренный и первый, кто прощает
|
| Treating the other as family
| Отношение к другому как к семье
|
| Never forgetting where you’ve been
| Никогда не забывая, где ты был
|
| You showed us what it means to wholly live
| Вы показали нам, что значит жить целиком
|
| Adorned with quiet strength
| Украшенный тихой силой
|
| You proved that meek doesn’t have to mean weak
| Вы доказали, что кроткий не обязательно означает слабый
|
| Learned to show Love to all, no matter title or rank
| Научился проявлять Любовь ко всем, независимо от титула или ранга
|
| While not your own, you’ve helped raise me
| Хотя это и не твоя собственная, ты помог мне вырастить
|
| And for the things you’ve shown me
| И за то, что ты мне показал
|
| I could hardly offer sufficient thanks
| Я с трудом могу выразить благодарность
|
| Even as the sickness lingers in your blood
| Даже когда болезнь задерживается в вашей крови
|
| You’ve carried on in hope and Love
| Вы продолжали жить в надежде и любви
|
| And even though trouble surrounds all the while
| И хотя проблемы окружают все время
|
| You’ve continued to greet all with a heavenly smile
| Вы продолжаете встречать всех с небесной улыбкой
|
| We watched your body fade
| Мы смотрели, как ваше тело исчезало
|
| But until the end, your spirit shown bright
| Но до конца твой дух ярко проявился.
|
| Something that cancer could never take away
| То, что рак никогда не сможет отнять
|
| We laid hands on and prayed
| Мы возложили руки и помолились
|
| Oh G-d, how steadfast you stayed
| О, Б-г, как стойкий ты остался
|
| How I wish I had possessed such faith
| Как бы я хотел, чтобы у меня была такая вера
|
| Now we feel the weight of your absence
| Теперь мы чувствуем тяжесть вашего отсутствия
|
| And it’s raised some doubt and questions
| И это вызвало некоторые сомнения и вопросы
|
| But in memorial we’ll press on
| Но в памяти мы будем напирать
|
| Because, in the end, it’s all you ever wanted for your sons
| Потому что, в конце концов, это все, что вы когда-либо хотели для своих сыновей
|
| That we might realize our dreams
| Чтобы мы могли реализовать наши мечты
|
| Live life beautifully
| Живи красиво
|
| To truly glean all we can from our youth
| Чтобы по-настоящему собрать все, что мы можем, из нашей юности
|
| Letting the rest of our lives stand as proof
| Позволить остальной части нашей жизни служить доказательством
|
| There is a point to all of this
| Во всем этом есть смысл
|
| To learn to love as you | Научиться любить так, как ты |