Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Richie, исполнителя - Being As An Ocean. Песня из альбома Being as an Ocean, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 02.07.2015
Лейбл звукозаписи: InVogue
Язык песни: Английский
Little Richie(оригинал) | Маленький Ричи(перевод на русский) |
- | - |
(How can we know Love when we were never shown it?) | |
- | - |
Little Richie was the runt of the litter, given a thick hide by father and brothers | Маленький Ричи был младшим в семье, его гоняли отец и братья. |
Identified more with his sisters and mother, always felt a bit different from the others | Он больше тянулся к сестрам и матери, всегда чувствовал себя не таким, как все. |
A loving marriage from the outside, but oh, how ferociously he'd hit her | С виду вроде счастливый брак, но боже, как жестоко он ее ударил! |
Richie stood by the bleach white bedside | Ричи стоял у кровати с пахнущими хлоркой белыми простынями, |
Ma held his face in her hands while he cried: | Ма держала лицо сына в своих ладонях, пока он плакал. |
- | - |
"Hush, now, precious lamb, everything will be alright | "Тише, мой золотой, все будет хорошо. |
I know how it looks but I swear he's a good man | Я знаю, как это выглядит, но клянусь, он хороший человек. |
Oh baby, G-d has a much bigger plan | Эх, малыш, у Бога для всех свое предназначение. |
I have my family, I have my health, and I'm quite content with that." | У меня есть семья, я здорова, и мне хватит". |
- | - |
"How can you say this time that it'll be alright? | "Как ты можешь сейчас говорить, что все будет хорошо? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life?" | Как ты можешь смотреть в его глаза и по-прежнему видеть любовь своей жизни?" |
(He works all things for good! In the end, it is Love that wins!) | |
- | - |
Love was his inclination | Он всегда искал любви, |
Belief, his dearest passion | Верил в нее, превозносил выше всех благ. |
A beautiful escape from resentment, fear of the next crushing blow | Для него это — красивое убежище от обид, от страха перед следующим поражением. |
- | - |
(How can we know Love when were never shown it?) | |
He'd wait on his lonesome for that blue hair in her station wagon | Он будет ждать в одиночестве синих волос в ее фургоне. |
Attending those Baptist services alone, in the house of the Lord, he found purpose and a home | Сидя один на баптистской службе, в храме Божьем, он нашел себя и свой дом. |
Richie stood on a chair, peeked over the pulpit, reminded himself and the beloved, not lacking in youthful wit: | Ричи стоял на стуле, выглядывал из-за кафедры и напоминал себе и ближним, не лишенным остроты юношеского ума: |
- | - |
"This is what's promised: He works all things for good! In the end, it's Love that wins!" | "Это абсолютно точно: Бог все творит во благо! В конце концов, побеждает Любовь!" |
- | - |
How are we to know how to Love when every attempt is met with the back of a hand? | Откуда нам знать, что такое Любовь, если любая попытка отвергается взмахом руки? |
It would only be Love to mend the damned, who never grew to know compassion | Только Любовь поможет отверженному, который никогда не знал сострадания. |
Just another unfortunate, beaten senseless by his old man | Просто еще один несчастный, которого удары старика научили быть бесчувственным. |
- | - |
"How can you say this time that it will be alright? | "Как ты можешь сейчас говорить, что все будет хорошо? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life?" | Как ты можешь смотреть в его глаза и по-прежнему видеть любовь своей жизни?" |
(He works all things for good! In the end, it's Love that wins!) | |
An heirloom passed down before its day, legacy came violently to rip innocence away | Фамильная вещь, переданная раньше своего дня; наследство ворвалось бесцеремонно, чтоб погубить невинность навсегда. |
Little Richie(оригинал) | Малыш Ричи(перевод на русский) |
How can we know love when we were never shown it? | Как мы можем узнать любовь, если никогда не выказывали её? |
- | - |
Little Richie was the runt of the litter, given a thick hide by father and brothers, | Малыш Ричи был самым мелким в помёте, отец и братья продубили ему шкуру, |
Identified more with his sisters and mother, always felt a bit different from the others. | Он сильнее отождествлял себя с сестрами и матерью, всегда чувствовал себя немного другим. |
A loving marriage from the outside, but, oh, how ferociously he'd hit her | Счастливый брак со стороны, но, ох, как же свирепо он её лупил, |
Richie stood by the bleach white bedside, | Ричи стоит у белой прикроватной тумбочки, |
Ma held his face in her hands while he cried. | Мама закрывает ему лицо руками, пока он ревёт. |
- | - |
"Hush, now, precious lamb, everything will be alright, | "Тише, тише, ягнёночек, всё будет хорошо. |
I know how it looks but I swear he's a good man. | Я понимаю, как это смотрится, но, клянусь, он хороший человек. |
Oh, baby, God has a much bigger plan, | Малыш, планы бога глубже, |
I have my family, I have my health, and I'm quite content with that." | У меня есть семья, я здорова, я этим вполне довольна". |
- | - |
"How can you say this time that it'll be alright? | "Как ты и в этот раз можешь говорить, что всё будет хорошо? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life?" | Как ты можешь глядеть ему в глаза и видеть любовь всей своей жизни?" |
He works all things for good! In the end, it is love that wins! | Он всё делает во благо! В конце концов, любовь победит! |
- | - |
Love was his inclination, | Любовь была его влечением, |
Belief, his dearest passion, | Убеждением, его ценнейшей страстью, |
A beautiful escape from resentment, fear of the next crushing blow. | Чудесным побегом от обиды, страха следующей трёпки. |
- | - |
How can we know love when were never shown it? | Как мы можем узнать любовь, если никогда не выказывали её? |
He'd wait on his lonesome for that blue hair in her station wagon, | Он ждёт, когда останется один, чтобы полюбоваться синевлаской в её спортивном автомобиле, |
Attending those Baptist services alone, in the house of the Lord he found purpose and a home, | Один ходит на баптистские службы, в доме божьем он обрёл цель и приют, |
Richie stood on a chair, peeked over the pulpit, reminded himself and the beloved, not lacking in youthful wit. | Ричи встал на стул, заглянул за кафедру, вспомнил себя, в голове у парнишки хватило места и для любимых: |
- | - |
"This is what's promised: He works all things for good! In the end, it's love that wins!" | "Вот, что обещано. Он всё делает во благо! В конце концов, любовь победит!" |
- | - |
How are we to know how to love when every attempt is met with the back of a hand? | Как мы должны узнать любовь, если каждая попытка натыкается на оплеуху? |
It would only be love to mend the damned, who never grew to know compassion, | Только любовь исцелила бы проклятого, выросшего, чтобы не знать сочувствия, |
Just another unfortunate beaten senseless by his old man. | Ещё один бедолага, избитый до бесчувствия своим стариком. |
- | - |
"How can you say this time that it'll be alright? | "Как ты и в этот раз можешь говорить, что всё будет хорошо? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life?" | Как ты можешь глядеть ему в глаза и видеть любовь всей своей жизни?" |
He works all things for good! In the end, it is love that wins! | "Он всё делает во благо! В конце концов, любовь победит!" |
An heirloom passed down before its day, legacy came violently to rip innocence away. | Фамильные черты проявились раньше, наследие жестоко расправилось с невинностью. |
- | - |
Little Richie(оригинал) |
Little Richie was the runt of the litter, given a thick hide by father and |
brothers |
Identified more with his sisters and mother |
Always felt a bit different from the others |
A loving marriage from the outside, but oh, how ferociously he’d hit her |
Richie stood by the bleach white bedside |
Ma' held his face in her hands while he cried: |
«Hush, now, precious lamb, everything will be alright |
I know how it looks but I swear he’s a good man |
Oh baby, God has a much bigger plan |
I have my family, I have my health and I’m quite content with that» |
How can you say this time that it will be alright? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life? |
He works all things for good, in the end, it’s love that wins |
In the end, it is love |
In the end, it is love! |
(In) |
Love was his inclination |
Belief, his dearest passion |
A beautiful escape from resentment, fear of the next crushing blow |
(How can we know love when were never shown it?) |
He’d wait on his lonesome, for that blue hair in her station wagon |
(How can we know love when were never shown it?) |
Attending those Baptist services alone |
In the house of the Lord he found purpose and a home |
Richie stood on a chair, peeked over the pulpit, reminded himself and the |
beloved, not lacking in youthful wit |
This is what’s promised: he works all things for good, in the end, it’s love, |
that wins |
How are we to know how to love, when every attempt is met with the back of a |
hand? |
It would only be love to mend the damned, who never grew to knew compassion |
Just another unfortunate—beaten senseless by his old man |
How can you say this time that it will be alright? |
How can you still look in his eyes and see the love of your life? |
He works all things for good, in the end, it’s love that wins! |
(How can we know love when were never shown it?) |
An heirloom passed down before its day |
(How can we know love when were never shown it?) |
Legacy came violently to rip innocence away |
Маленький Ричи(перевод) |
Маленький Ричи был коротышкой в помете, которому отец и |
братья |
Отождествлял больше со своими сестрами и матерью |
Всегда чувствовал, что немного отличается от других |
Любящий брак со стороны, но ох, как яростно он ударил ее |
Ричи стоял у белоснежной кровати |
Ма' держала его лицо в руках, пока он плакал: |
«Тише, драгоценный ягненок, все будет хорошо |
Я знаю, как это выглядит, но клянусь, он хороший человек |
О, детка, у Бога гораздо больший план |
У меня есть семья, у меня есть здоровье, и меня это вполне устраивает» |
Как вы можете сказать на этот раз, что все будет хорошо? |
Как ты все еще можешь смотреть в его глаза и видеть любовь всей своей жизни? |
Он все делает во благо, в конце концов побеждает любовь |
В конце концов, это любовь |
В конце концов, это любовь! |
(В) |
Любовь была его склонностью |
Вера, его самая дорогая страсть |
Красивое бегство от обиды, страха перед следующим сокрушительным ударом |
(Как мы можем узнать любовь, если нам ее никогда не показывали?) |
Он будет ждать своего одиночества, для тех синих волос в ее универсале |
(Как мы можем узнать любовь, если нам ее никогда не показывали?) |
Посещение этих баптистских служб в одиночку |
В доме Господнем он нашел цель и дом |
Ричи встал на стул, посмотрел через кафедру, напомнил себе и |
любимый, не лишенный юношеского остроумия |
Вот что обещано: он все делает во благо, в конце концов, это любовь, |
что выигрывает |
Откуда нам знать, как любить, когда на каждую попытку наталкивается тыльная сторона |
рука? |
Только любовь могла бы исцелить проклятых, которые так и не доросли до сострадания. |
Просто еще один несчастный, избитый до потери сознания своим стариком |
Как вы можете сказать на этот раз, что все будет хорошо? |
Как ты все еще можешь смотреть в его глаза и видеть любовь всей своей жизни? |
Он все делает во благо, в конце концов побеждает любовь! |
(Как мы можем узнать любовь, если нам ее никогда не показывали?) |
Семейная реликвия, переданная до своего дня |
(Как мы можем узнать любовь, если нам ее никогда не показывали?) |
Наследие пришло яростно, чтобы оторвать невинность |