| Corazón
| Сердце
|
| No sé ni que horas son
| Я даже не знаю, который час
|
| Me despetaron tus llamadas
| Твои звонки разбудили меня
|
| Y yo no entiendo la razón
| И я не понимаю причину
|
| Pero tu intención
| Но ваше намерение
|
| Rompió el silencio en mi habitación
| нарушил тишину в моей комнате
|
| Tú hablando de cosas pasadas
| Вы говорите о прошлых вещах
|
| De un amor que se terminó
| любви, которая закончилась
|
| Evítame esto por favor
| Избавь меня от этого, пожалуйста
|
| Con una botella en la cabeza
| С бутылкой на голове
|
| El que decía que no le interesa saber de mí
| Тот, кто сказал, что ему не интересно знать обо мне
|
| Ahora me llama que lo traigo loco
| Теперь он зовет меня, что я схожу с ума
|
| Y así no es
| И это не так
|
| Marca cuando menos me interesa
| Отметьте, когда я меньше всего забочусь
|
| Y en verdad me da pereza, escucharte a ti
| И мне действительно лень слушать тебя
|
| No tengo tiempo como para perder
| У меня нет времени тратить
|
| Ya para qué
| теперь для чего
|
| Si ya te dejé
| Да я уже ушел от тебя
|
| Padre Nuestro y bendiciones y luego te enterré
| Наш Отец и благословения, а потом я похоронил тебя
|
| De aquellas desperté y el amor se fue
| Я проснулся от тех и любовь ушла
|
| Le doy gracias a Dios que no regresé
| Я благодарю Бога, что я не вернулся
|
| Porque un día lo pensé
| Потому что однажды я подумал
|
| Sé que te dije una vez
| Я знаю, я сказал тебе однажды
|
| Que eras el dueño de mi cuerpo
| что ты был владельцем моего тела
|
| De cabeza a pies
| с головы до пят
|
| Pero eso ya fue, eso ya fue
| Но это было так, это было так
|
| Con una botella en la cabeza
| С бутылкой на голове
|
| El que decía que no le interesa saber de mí
| Тот, кто сказал, что ему не интересно знать обо мне
|
| Ahora me llama que le traigo loco
| Теперь он зовет меня, что я схожу с ума
|
| Y así no es
| И это не так
|
| Marca cuando menos me interesa
| Отметьте, когда я меньше всего забочусь
|
| Y en verdad me da pereza, escucharte a ti
| И мне действительно лень слушать тебя
|
| No tengo tiempo como para perder
| У меня нет времени тратить
|
| Con una botella en la cabeza
| С бутылкой на голове
|
| El que decía que no le interesa saber de mí
| Тот, кто сказал, что ему не интересно знать обо мне
|
| Ahora me llama que le traigo loco
| Теперь он зовет меня, что я схожу с ума
|
| Y así no es
| И это не так
|
| Marca cuando menos me interesa
| Отметьте, когда я меньше всего забочусь
|
| Y en verdad me da pereza, escucharte a ti
| И мне действительно лень слушать тебя
|
| No tengo tiempo como para perder
| У меня нет времени тратить
|
| Yo ya pasé de toda esta pena mía
| Я уже прошел всю эту печаль мою
|
| No vengas con tu juego de psicología
| Не приходите со своей психологической игрой
|
| Ahora me la paso bailando todo el día
| Теперь я весь день танцую
|
| Y tú vives pendiente al instagram a mis movidas
| И ты живешь в ожидании инстаграм на мои ходы
|
| Yo ya pasé de toda esta pena mía
| Я уже прошел всю эту печаль мою
|
| No vengas con tu juego de psicología
| Не приходите со своей психологической игрой
|
| Ahora me la paso bailando todo el día
| Теперь я весь день танцую
|
| Y tú vives pendiente al instagram a mis movidas
| И ты живешь в ожидании инстаграм на мои ходы
|
| Con una botella en la cabeza
| С бутылкой на голове
|
| El que decía que no le interesa saber de mí
| Тот, кто сказал, что ему не интересно знать обо мне
|
| Ahora me llama que lo traigo loco
| Теперь он зовет меня, что я схожу с ума
|
| Y así no es
| И это не так
|
| Marca cuando menos me interesa
| Отметьте, когда я меньше всего забочусь
|
| Y en verdad me da pereza, escucharte a ti
| И мне действительно лень слушать тебя
|
| No tengo tiempo como para perder
| У меня нет времени тратить
|
| Con una botella en la cabeza
| С бутылкой на голове
|
| El que decía que no le interesa saber de mí
| Тот, кто сказал, что ему не интересно знать обо мне
|
| Ahora me llama que lo traigo loco
| Теперь он зовет меня, что я схожу с ума
|
| Y así no es
| И это не так
|
| Marca cuando menos me interesa
| Отметьте, когда я меньше всего забочусь
|
| Y en verdad me da pereza, escucharte a ti
| И мне действительно лень слушать тебя
|
| No tengo tiempo como para perder
| У меня нет времени тратить
|
| Corazón
| Сердце
|
| No sé ni que horas son
| Я даже не знаю, который час
|
| Me despetaron tus llamadas
| Твои звонки разбудили меня
|
| Y yo no entiendo la razón
| И я не понимаю причину
|
| Pero tu intención
| Но ваше намерение
|
| Rompió el silencio en mi habitación
| нарушил тишину в моей комнате
|
| Tú hablando de cosas pasadas
| Вы говорите о прошлых вещах
|
| De un amor que se terminó
| любви, которая закончилась
|
| Evítame esto por favor | Избавь меня от этого, пожалуйста |