Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostaré, исполнителя - Bebe.
Дата выпуска: 03.12.2009
Язык песни: Испанский
Nostaré(оригинал) |
¿En cuántas habitaciones de hotel |
Me dejaste con mi pena sin piedad? |
Y ahora, ¿qué más da? |
… ¿Qué más da? |
Ahora viajo sola, vivo en bosques |
Sola ya no tengo miedo |
Hay luz al fondo |
Siempre… hay luz al fondo |
Y puedo ver pequeños islotes, a flote |
Que dejan que el sol les toque |
Y no sé si quiero irme, o me quiero quedar |
Lo que sé es que ya no quiero que me duela más |
Noo… asi que… no estaré |
La próxima vez… no estaré… |
La próxima vez… no estaré… |
La próxima vez… no estaré… |
La próxima vez… no estaré… |
El viento corta mi boca, pero no lo suficiente |
Como para que no puedan curarmela los besos de otra |
Y desayuno lo que sabes que me gusta |
Aunque preferiría desayunar tu piel si no fuera porque te asusta |
Si no fuera porque te asusta |
Y no volveré a dejar que mis lágrimas me impidan |
Ver tanta belleza como tengo a mi alrededor |
Tan tejos te siento tan cerca |
Y tan cerca te sentí tan lejos |
Ahora no me quejo, yo lo consentí |
Insistí en quererte |
Y ahora que no sé si insistí |
Tú insistes en quererme… |
… paradoja constante del amor… |
Cuando te vas, me quedo yo |
Cuando me voy, tú te quieres quedar |
Pero otra vez, no estaré… |
Nooo… |
La próxima vez… no estaré… |
La próxima vez… no estaré… |
Aunque te eche de menos… |
No estaré… |
La próxima vez… no estaré… |
Я ностальгирую(перевод) |
В скольких гостиничных номерах |
Ты оставил меня с моей печалью без пощады? |
А теперь, что еще имеет значение? |
… Что это меняет? |
Теперь я путешествую один, я живу в лесах |
Один я больше не боюсь |
На заднем плане есть свет |
Всегда… есть свет на заднем плане |
И я вижу маленькие островки на плаву |
кто позволил солнцу коснуться их |
И я не знаю, хочу ли я уйти или хочу остаться |
Что я знаю, так это то, что я больше не хочу, чтобы это было больно |
Нет… так… я не буду |
В следующий раз… не буду… |
В следующий раз… не буду… |
В следующий раз… не буду… |
В следующий раз… не буду… |
Ветер режет мне рот, но недостаточно |
Как будто чужие поцелуи не могут это вылечить |
И я ем то, что ты знаешь, я люблю на завтрак |
Хотя я бы лучше съел твою кожу на завтрак, если бы не потому, что она тебя пугает. |
Если бы это было не потому, что это пугает тебя |
И я больше не позволю своим слезам остановить меня. |
Увидеть столько красоты, сколько вокруг меня |
Итак, тис, я чувствую, что ты так близко |
И так близко, я чувствовал тебя до сих пор |
Теперь я не жалуюсь, я согласился |
Я настаивал на том, чтобы любить тебя |
И теперь, когда я не знаю, настаивал ли я |
Ты настаиваешь на том, чтобы любить меня... |
…постоянный парадокс любви… |
Когда ты уходишь, я остаюсь |
Когда я уйду, ты захочешь остаться |
Но опять же, я не буду... |
неееет… |
В следующий раз… не буду… |
В следующий раз… не буду… |
Хоть я и скучаю по тебе... |
Я не буду… |
В следующий раз… не буду… |