Перевод текста песни Nada personal - Bebe

Nada personal - Bebe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nada personal , исполнителя -Bebe
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.05.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Nada personal (оригинал)Ничего личного (перевод)
Na-ne-ne-rei-de На-не-не-рей-де
Ah, na-na-ra-ne-ne-rei-de Ах, на-на-ра-не-не-рей-де
Na-na-ra-na-ra На-на-ра-на-ра
Entre tú y yo Между тобой и мной
No hay nada personal ничего личного
Es solo el corazón que desayuna Только сердце завтракает
Come y cena de tu amor Ешь и обедай своей любовью
En el café de la mañana Утренний кофе
La canción de la semana Песня недели
Que muchas veces me emociona это часто трогает меня
Y otras tantas me hace daño И так много других ранили меня
Entre tú y yo Между тобой и мной
No hay nada personal ничего личного
Y sin embargo duermo entre mis sábanas И все же я сплю между простынями
Soñando con tu olor Мечтая о твоем запахе
Vives aquí en mi sentimiento Ты живешь здесь в моих чувствах
Pero ocupaste el pensamiento Но ты занял мысль
Quizás te añore, mas no hay nada personal Может быть, я скучаю по тебе, но ничего личного
Aunque me inventes los detalles Даже если ты придумываешь для меня детали
Y te encuentre en cada calle И я нашел тебя на каждой улице
Yo te juro que no hay nada personal Я клянусь тебе, что ничего личного
Sacas a flote mis tragedias Вы выявляете мои трагедии
Y de repente las remedias И вдруг средства
Me haces loco, me haces trizas Ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума
Me haces mal Ты причиняешь мне боль
Y así en los dos И так в обоих
Así en los dos Так что в обоих
No hay nada personal ничего личного
No hay nada personal ничего личного
Te llevo en cada gota de mi sangre Я ношу тебя в каждой капле своей крови
Y en el paso de mi andar И в шаге моей ходьбы
No necesito arrinconarte Мне не нужно загонять тебя в угол
Ni antes de dormir, besarte Даже перед сном целовать тебя
Es que en nosotros это в нас
Ya no hay nada personal больше ничего личного
(Uh-uh-uh) (Ух ух)
Me haces loco, me haces trizas Ты сводишь меня с ума, ты сводишь меня с ума
Me haces mal Ты причиняешь мне боль
Y así en los dos И так в обоих
Así en los dos Так что в обоих
No hay nada personal ничего личного
No hay nada personal ничего личного
Te llevo en cada gota de mi sangre Я ношу тебя в каждой капле своей крови
Y en el paso de mi andar И в шаге моей ходьбы
No necesito arrinconarte Мне не нужно загонять тебя в угол
Ni antes de dormir, besarte Даже перед сном целовать тебя
Es que en nosotros это в нас
Ya no hay nada personal больше ничего личного
Mmm-na-ra-na, na-ne-re-ro Ммм-на-ра-на, на-не-ре-ро
Mmm, na-ra-na-ne, oh, na-ne-re-roМмм, на-ра-на-не, о, на-не-ре-ро
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: