| Acaso te llamaron solamente María
| Они только что назвали тебя Марией?
|
| No se si eras el eco de una vieja canción
| Я не знаю, был ли ты эхом старой песни
|
| Pero hace mucho mucho fuiste hondamente mía
| Но давным-давно ты был глубоко моим
|
| Bajo un paisaje mustio desteñido de amor
| Под затхлым пейзажем, увядшим от любви
|
| Un otoño de trabajo mojando mi agonía
| Осень работы пропитывает мою агонию
|
| Tu sombrerito pobre y el tocado marrón
| Твоя бедная шляпка и коричневый головной убор
|
| Si eras como la calle de la melancolía
| Если бы вы были похожи на улицу меланхолии
|
| Que llovía y llovía sobre mi corazón
| Что дождь лил и лил на мое сердце
|
| María en las sombras de mí casa
| Мария в тени моего дома
|
| Es tu rostro el que traspasa
| Это твое лицо пронзает
|
| María que es tu voz mu chica y triste
| Мария, твой голос очень тихий и грустный
|
| La del día en que dijiste ya no hay
| Тот день, когда ты сказал, что больше нет
|
| Nada entre los dos
| Ничего между двумя
|
| María la mas mía
| Мария самая моя
|
| la lejana si
| дальний да
|
| Volviera otra mañana
| вернуться еще утром
|
| por las calles del adiós
| по улицам до свидания
|
| Tus ojos eran puertos
| твои глаза были портами
|
| que marcaban
| что они отметили
|
| Ausentes,
| Отсутствует,
|
| horizontes de lluvia y
| горизонты дождя и
|
| Un pasado de sol
| Солнечное прошлое
|
| pero tus manos buenas
| но твои добрые руки
|
| Regresaron presentes
| Подарки возвращены
|
| para calmar mi
| успокоить меня
|
| Fiebre desmayadita
| слабая лихорадка
|
| de amor
| любви
|
| Un otoño te fuiste
| Однажды осенью ты ушел
|
| tu nombre era María
| тебя звали Мария
|
| Y nunca supe nada
| И я никогда ничего не знал
|
| de tu rumbo infeliz
| вашего несчастного курса
|
| Si eras como la calle
| Если бы вы были похожи на улицу
|
| de la melancolía
| меланхолии
|
| Que llovía y llovía
| что шел дождь и шел дождь
|
| sobre la tarde gris
| серым днем
|
| María
| Мэри
|
| en las sombras de mí casa
| в тени моего дома
|
| Es tu rostro
| твое лицо
|
| el que traspasa
| тот, который пересекает
|
| María que es tu voz
| Мэри, кто твой голос
|
| mu chica y triste
| очень девочка и грустная
|
| La del día en que dijiste
| Тот, в тот день, когда ты сказал
|
| ya no hay
| здесь нет
|
| Nada entre los dos
| Ничего между двумя
|
| María la mas mía
| Мария самая моя
|
| la lejana si
| дальний да
|
| Volviera otra mañana
| вернуться еще утром
|
| por las calles del adiós | по улицам до свидания |