Перевод текста песни María - Bebe

María - Bebe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни María , исполнителя -Bebe
Песня из альбома: Y.
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.12.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Spain

Выберите на какой язык перевести:

María (оригинал)Мария (перевод)
Acaso te llamaron solamente María Они только что назвали тебя Марией?
No se si eras el eco de una vieja canción Я не знаю, был ли ты эхом старой песни
Pero hace mucho mucho fuiste hondamente mía Но давным-давно ты был глубоко моим
Bajo un paisaje mustio desteñido de amor Под затхлым пейзажем, увядшим от любви
Un otoño de trabajo mojando mi agonía Осень работы пропитывает мою агонию
Tu sombrerito pobre y el tocado marrón Твоя бедная шляпка и коричневый головной убор
Si eras como la calle de la melancolía Если бы вы были похожи на улицу меланхолии
Que llovía y llovía sobre mi corazón Что дождь лил и лил на мое сердце
María en las sombras de mí casa Мария в тени моего дома
Es tu rostro el que traspasa Это твое лицо пронзает
María que es tu voz mu chica y triste Мария, твой голос очень тихий и грустный
La del día en que dijiste ya no hay Тот день, когда ты сказал, что больше нет
Nada entre los dos Ничего между двумя
María la mas mía Мария самая моя
la lejana si дальний да
Volviera otra mañana вернуться еще утром
por las calles del adiós по улицам до свидания
Tus ojos eran puertos твои глаза были портами
que marcaban что они отметили
Ausentes, Отсутствует,
horizontes de lluvia y горизонты дождя и
Un pasado de sol Солнечное прошлое
pero tus manos buenas но твои добрые руки
Regresaron presentes Подарки возвращены
para calmar mi успокоить меня
Fiebre desmayadita слабая лихорадка
de amor любви
Un otoño te fuiste Однажды осенью ты ушел
tu nombre era María тебя звали Мария
Y nunca supe nada И я никогда ничего не знал
de tu rumbo infeliz вашего несчастного курса
Si eras como la calle Если бы вы были похожи на улицу
de la melancolía меланхолии
Que llovía y llovía что шел дождь и шел дождь
sobre la tarde gris серым днем
María Мэри
en las sombras de mí casa в тени моего дома
Es tu rostro твое лицо
el que traspasa тот, который пересекает
María que es tu voz Мэри, кто твой голос
mu chica y triste очень девочка и грустная
La del día en que dijiste Тот, в тот день, когда ты сказал
ya no hay здесь нет
Nada entre los dos Ничего между двумя
María la mas mía Мария самая моя
la lejana si дальний да
Volviera otra mañana вернуться еще утром
por las calles del adiósпо улицам до свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: