| You need not have come
| Вам не нужно было приходить
|
| To my lair
| В мое логово
|
| You do not know who you’ll find in there
| Вы не знаете, кого вы найдете там
|
| I sink my claws into the snow
| Я вонзаю когти в снег
|
| For all that you’ve forgotten me, passive show
| За все, что ты забыл меня, пассивное шоу
|
| For there’s a corner
| Потому что есть угол
|
| Out amongst the white
| Среди белого
|
| Where someone is waiting
| Где кто-то ждет
|
| For you to arrive
| Чтобы вы пришли
|
| And though you’re searching
| И хотя вы ищете
|
| For what you might never find
| За то, что вы, возможно, никогда не найдете
|
| He’ll be there waiting
| Он будет ждать
|
| For all of your life
| На всю жизнь
|
| I could not ignore the call of the night
| Я не мог игнорировать зов ночи
|
| To return to the haunt you would have me deny
| Чтобы вернуться к преследованию, которое вы хотели бы, чтобы я отрицал
|
| No, I could never tell you where I had been
| Нет, я никогда не мог сказать тебе, где я был
|
| For you could never answer them
| Потому что вы никогда не могли ответить на них
|
| But there’s a corner
| Но есть угол
|
| Out amongst the white
| Среди белого
|
| Where someone is waiting
| Где кто-то ждет
|
| For you to arrive
| Чтобы вы пришли
|
| And the one you’re holding
| И тот, который вы держите
|
| Is not the one you left behind
| Разве это не тот, который вы оставили позади
|
| He’ll be there waiting
| Он будет ждать
|
| For all of your life
| На всю жизнь
|
| And though our coats are all at one with the snow
| И хотя наши пальто все заодно со снегом
|
| I could not turn away from all I wish I did not know
| Я не мог отвернуться от всего, чего хотел бы не знать
|
| All I wish you had not shown | Все, что я хотел бы, чтобы ты не показал |