Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gabriel, исполнителя - Bear's Den. Песня из альбома Red Earth & Pouring Rain, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.07.2016
Лейбл звукозаписи: Bear's Den
Язык песни: Английский
Gabriel(оригинал) |
It’s a part of me Gabriel / I wish I could deny |
The face that I can bearly recognize. |
He lives inside of me / everyday of my life |
And I can hear him / screaming in the night |
It’s just a shadow / cast from all the light |
Wherever I go / he’s never far behind |
And in the darkness / I lose him everytime |
In the dark / the two of us collide |
Is this all I am? |
And all I ever was? |
All that he has won |
Is all that I have lost |
Won’t you hear me out Gabriel? |
Can’t you see the shape I’m in? |
Just don’t leave me alone |
Just don’t leave me alone |
It’s a part of me Gabriel / A stranger in the night |
And all I have done will I ever reconcile |
It’s not just a shadow / but a life I left behind |
The person, I am, yet most despite |
Is this all I am? |
And all I ever was? |
All that he has won |
Is all that I have lost |
Won’t you hear me out Gabriel? |
Can’t you see the shape I’m in? |
Just don’t leave me alone |
Just don’t leave me alone. |
Is this all I am? |
And all I ever was? |
All that he has won |
Is all that I have lost |
Won’t you hear me out Gabriel? |
Can’t you see the shape I’m in? |
Just don’t leave me alone |
Just don’t leave me alone. |
(перевод) |
Это часть меня, Габриэль / Хотел бы я отрицать |
Лицо, которое я с трудом узнаю. |
Он живет во мне / каждый день моей жизни |
И я слышу его / крики в ночи |
Это просто тень / отлив от всего света |
Куда бы я ни пошел / он никогда не отстает |
И в темноте / я теряю его каждый раз |
В темноте / мы вдвоем сталкиваемся |
Это все, что я есть? |
И все, чем я когда-либо был? |
Все, что он выиграл |
Это все, что я потерял |
Ты не выслушаешь меня, Габриэль? |
Разве ты не видишь, в какой я форме? |
Только не оставляй меня одну |
Только не оставляй меня одну |
Это часть меня, Габриэль / Незнакомец в ночи |
И все, что я сделал, я когда-нибудь примирюсь |
Это не просто тень / это жизнь, которую я оставил позади |
Человек, которым я являюсь, но больше всего, несмотря на |
Это все, что я есть? |
И все, чем я когда-либо был? |
Все, что он выиграл |
Это все, что я потерял |
Ты не выслушаешь меня, Габриэль? |
Разве ты не видишь, в какой я форме? |
Только не оставляй меня одну |
Только не оставляй меня одну. |
Это все, что я есть? |
И все, чем я когда-либо был? |
Все, что он выиграл |
Это все, что я потерял |
Ты не выслушаешь меня, Габриэль? |
Разве ты не видишь, в какой я форме? |
Только не оставляй меня одну |
Только не оставляй меня одну. |