| When you get home from work
| Когда вы возвращаетесь домой с работы
|
| You change out your shirt
| Вы меняете рубашку
|
| I watch the light just play and fall
| Я смотрю, как свет просто играет и падает
|
| Right off your skin
| Прямо с твоей кожи
|
| In the flickers of the moonlight
| В мерцании лунного света
|
| I can tell that something’s not right
| Я могу сказать, что что-то не так
|
| That there’s a whole world in there
| Что там целый мир
|
| That you won’t let me in
| Что ты не впустишь меня
|
| To understand it how could anyone even begin?
| Чтобы понять это, как кто-то вообще мог начать?
|
| So you ask me how my day went
| Итак, вы спрашиваете меня, как прошел мой день
|
| I try to feign some sense of achievement
| Я пытаюсь симулировать чувство достижения
|
| And I run my mouth till I forget
| И я бегу ртом, пока не забуду
|
| I haven’t asked you a thing
| я тебя ни о чем не спрашивал
|
| My selfish little mind ran away with itself again
| Мой эгоистичный маленький ум снова убежал сам с собой
|
| Maybe I’m too scared to ask you
| Может быть, я слишком напуган, чтобы спросить вас
|
| Or it’s the insignificance of all that I do
| Или это ничтожность всего, что я делаю
|
| When I spend my time walking around in all I’ve left unsaid
| Когда я провожу время, гуляя по всему, что я оставил недосказанным
|
| While you’ve been working all night and the ward’s running out of beds
| Пока ты работаешь всю ночь и в палате заканчиваются кровати
|
| I finally ask you how your day went
| Наконец-то я спрашиваю, как прошел твой день.
|
| You say you lost your favourite patient
| Вы говорите, что потеряли своего любимого пациента
|
| While I was working on a masterpiece no one will ever hear
| Пока я работал над шедевром никто никогда не услышит
|
| I can’t help but think what the hell is it that I’m even doing here
| Я не могу не думать, какого черта я вообще здесь делаю
|
| Because your life is in the moment
| Потому что ваша жизнь – в данный момент
|
| What is needed, most important
| Что нужно, самое главное
|
| You put yourself to one side and provide
| Вы ставите себя в одну сторону и предоставляете
|
| Do what needs to be done
| Делайте то, что нужно сделать
|
| Mine is a world of my own making
| Мой мир — это мой собственный мир
|
| Words I’ve swallowed, time I’m taking
| Слова, которые я проглотил, время, которое я беру
|
| You don’t judge or ever question what it is I do it for
| Вы не осуждаете и никогда не спрашиваете, для чего я это делаю
|
| But I watch you and I know I could do so much more
| Но я смотрю на тебя и знаю, что мог бы сделать гораздо больше
|
| I hope I can help in some way
| Я надеюсь, что смогу чем-то помочь
|
| I hope I can help in some way
| Я надеюсь, что смогу чем-то помочь
|
| I hope I can help in some small way
| Я надеюсь, что смогу немного помочь
|
| I hope I can help in some way
| Я надеюсь, что смогу чем-то помочь
|
| I hope I can help in some way
| Я надеюсь, что смогу чем-то помочь
|
| I hope I can help in some small way | Я надеюсь, что смогу немного помочь |