Перевод текста песни Nessuno muore - Baustelle

Nessuno muore - Baustelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nessuno muore, исполнителя - Baustelle. Песня из альбома Fantasma, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский

Nessuno muore

(оригинал)
Nei tramonti dentro
Gli occhi tuoi
E lungo i viali
Di Parigi
O di Los Angeles
Ritrovo il mondo
Nei fiori di campo
E nei passeri se nevica
Li vedo campare
Senza niente da mangiare
Osservo Dio, lo lascio fare
Certe notti da nevrastenia
Da soffocare
Apro la finestra
E volo via
Si fa per dire
Come la ginestra
Nata sulla pietra lavica
Mi vedo lottare
Come mosca nel bicchiere
Eppure Dio, lo lascio fare
La morte non esiste più
Non parla più
Non vende più
Mio folle amore
La vita non uccide più
I nostri baci
I nostri sogni
E le parole
Il tempo non le imbianca più
E non si seccano
A lasciarle stese al sole
Stringimi le mani
Non è niente
Che la guerra passerà
Certi inverni freddi
Certi guai
Mi fan paura
Prego nel restare
Ancora qui
Mi illudo ancora
Poi improvvisamente
Arrivi tu
Sorridi e penso che
Non ho più timore
Lascio correre
Il dolore
Non c'è più
E niente muore
Baby
La morte non esiste più
Non parla più
Non vende più
Mio folle amore
La vita non uccide più
I nostri baci
I nostri sogni
E le parole
Il tempo non le imbianca più
E non si seccano a lasciarle stese al sole
Credimi
Morire non è niente
Se l’angoscia se ne va!
La morte non esiste più
Non compra più
Non vende più
Mio folle amore
La vita non uccide più
I nostri baci
I nostri sogni
E le parole
Il tempo non le imbianca più
E non si seccano a lasciarle stese al sole
Parlami d’amore
Nonostante la stagione che verrà

Никто не умирает

(перевод)
На закатах внутри
Твои глаза
И по проспектам
Париж
Или Лос-Анджелес
Я снова нахожу мир
В полевых цветах
И в воробьях, если идет снег
я вижу их живыми
Нечего есть
Я соблюдаю Бога, я позволяю ему это делать
Какие-то неврастенические ночи
задушить
я открываю окно
И я улетаю
Так сказать
Как метла
Родился на лавовом камне
я вижу себя борющимся
Как муха в стекле
Но Боже, я позволил ему
Смерти больше нет
Он больше не говорит
Он больше не продается
моя сумасшедшая любовь
Жизнь больше не убивает
Наши поцелуи
Наши мечты
И слова
Время их больше не отбеливает
И они не скучают
Чтобы оставить их лежать на солнце
Держи меня за руки
Это ничто
Что война пройдет
Некоторые холодные зимы
Некоторые проблемы
они меня пугают
Я молюсь, чтобы остаться
Все еще здесь
я все еще обманываю себя
Затем вдруг
Ты приезжаешь
Улыбнись и подумай, что
я больше не боюсь
я отпустил это
Боль
Нету больше
И ничего не умирает
младенец
Смерти больше нет
Он больше не говорит
Он больше не продается
моя сумасшедшая любовь
Жизнь больше не убивает
Наши поцелуи
Наши мечты
И слова
Время их больше не отбеливает
И они не оставляют их лежать на солнце
Поверьте мне
Смерть ничего
Если тоска уйдет!
Смерти больше нет
Не покупай больше
Он больше не продается
моя сумасшедшая любовь
Жизнь больше не убивает
Наши поцелуи
Наши мечты
И слова
Время их больше не отбеливает
И они не оставляют их лежать на солнце
Расскажи мне о любви
Несмотря на предстоящий сезон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eyes Without a Face 2017
Il vangelo di Giovanni 2017
La vita 2017
La musica sinfonica 2017
Lepidoptera 2017
L'era dell'acquario 2017
Ragazzina 2017
Il minotauro di Borges 2018
Tazebao 2018
Perdere Giovanna 2018
Caraibi 2018
Jesse James e Billy Kid 2018
A proposito di lei 2018
Baby 2018
Basso e batteria 2017
Betty 2017
Lei malgrado te 2018
Eurofestival 2017
Veronica, n.2 2018
La canzone del riformatorio 2010

Тексты песен исполнителя: Baustelle