| Questa è per quando ti ho fatto male
| Это для тех случаев, когда я причиняю тебе боль
|
| Quel pomeriggio un anno fa
| В тот день год назад
|
| Con il coltello nello stivale
| С ножом в сапоге
|
| Mi facevo di alcolici andati a male
| Я делал плохие духи
|
| Di benzedrina per non dormire
| Бензедрина, чтобы не спать
|
| Sotto le luci mi piacevi sai, Virginia
| Под огнями ты мне нравился, знаешь, Вирджиния.
|
| Erano giorni di vita dura
| Это были дни тяжелой жизни
|
| Mi sorridevi senza pietà
| Ты улыбался мне безжалостно
|
| E non vedevi che la paura mi
| И ты не видел, что боишься меня
|
| Portava via la libertà
| Это забрало свободу
|
| Di non amare
| Не любить
|
| Ed è per questa pena d’amore
| И именно за эту боль любви
|
| Che ti ho ferito
| что я причинил тебе боль
|
| In un pomeriggio storico
| В исторический день
|
| Era una dose tagliata male
| Это была плохо сокращенная доза
|
| Mi sconvolgeva l’umidità
| Влажность меня расстроила
|
| Ma conservavo un certo stile
| Но я сохранил определенный стиль
|
| Ti guardai con la felicità irrazionale
| Я смотрел на тебя с иррациональным счастьем
|
| Con la carezza dell’eroina
| С лаской героина
|
| Che mi cullava, mi perdonerai Virginia?
| Это потрясло меня, ты простишь меня, Вирджиния?
|
| E adesso mi manchi te lo giuro
| И теперь я скучаю по тебе, клянусь
|
| Le sogno la notte le tue grida aaah
| Я мечтаю о твоих криках аааа ночью
|
| Le tue cosce bianche stonano
| Твои белые бедра не в ладу
|
| Sopra le donnine pornografiche
| Над порнографическими женщинами
|
| Appese dagli altri custoditi qui
| Висячие от других, хранящихся здесь
|
| Come ci fa bene l’istituto
| Как институт помогает нам
|
| Amore fra cinque anni dove andrò?
| Любовь через пять лет, куда я пойду?
|
| E tu chi sarai? | А кем ты будешь? |
| E chi saremo noi?
| И кем мы будем?
|
| Fuori dal riformatorio
| За пределами исправительного учреждения
|
| Le vite perdute come gioia
| Жизни потеряны как радость
|
| Passata per sempre come moda
| Ушел навсегда как мода
|
| Cos'è che ci rende prigionieri?
| Что делает нас заключенными?
|
| Hai salutato le tue amiche
| Вы поприветствовали своих друзей
|
| Eri spacciata, piccola mia
| Ты был готов, мой ребенок
|
| Quando ti ho detto: «Mi riconosci?
| Когда я сказал тебе: «Ты меня узнаешь?
|
| Sono quello che non ride mai nella tua scuola»
| Я тот, кто никогда не смеётся в твоей школе"
|
| E dolcemente ti ho regalato
| И сладко я дал тебе
|
| La mia violenza
| мое насилие
|
| Il mio attimo di gloria
| Мой момент славы
|
| E adesso mi manchi te lo giuro
| И теперь я скучаю по тебе, клянусь
|
| Le sogno la notte le tue grida aaah
| Я мечтаю о твоих криках аааа ночью
|
| Le tue cosce bianche stonano
| Твои белые бедра не в ладу
|
| Sopra le donnine pornografiche
| Над порнографическими женщинами
|
| Appese dagli altri custoditi qui
| Висячие от других, хранящихся здесь
|
| Come ci fa bene l’istituto
| Как институт помогает нам
|
| Amore fra cinque anni dove andrò?
| Любовь через пять лет, куда я пойду?
|
| E tu chi sarai? | А кем ты будешь? |
| E chi saremo noi?
| И кем мы будем?
|
| Fuori dal riformatorio
| За пределами исправительного учреждения
|
| Le vite perdute come gioia
| Жизни потеряны как радость
|
| Passata per sempre come moda
| Ушел навсегда как мода
|
| Cos'è che ci rende prigionieri? | Что делает нас заключенными? |