| Cinecittà (оригинал) | Cinecittà (перевод) |
|---|---|
| È la vita è che siamo nudi è la scena solita | Это жизнь, что мы голые, это обычная сцена |
| La la la è La dolce vita | Ла-ла-ла - это сладкая жизнь |
| È la sera a cena è Morricone | Это Морриконе за ужином вечером |
| È che noi siamo così | Это мы такие |
| La la la è la bossa nova | Ла-ла-ла — это босса-нова |
| (P): adesso dovrebbe spogliarsi… | (П): сейчас он должен раздеться... |
| (A): qui davanti a lei? | (A): здесь, перед вами? |
| (P): certo… il colloquio prevede anche questo… | (П): конечно... интервью также включает это... |
| (A): poi che altro c'è? | (A): тогда что еще есть? |
| (P): mi abbracci la prego… | (П): обними меня пожалуйста... |
| (A): signorina… | (А): Мисс... |
| (P): ooohhh… | (П): ооооо... |
| (A): Lei mi fa male dentro come in quella scena di Pietrangeli | (A): Она причиняет мне боль внутри, как в той сцене с Пьетранджели. |
| Dove la sera a Roma si muore d’amore | Где вечером в Риме ты умираешь от любви |
| È la vita è che siamo stelle è che siamo miseri | Жизнь в том, что мы звезды, в том, что мы несчастны |
| La la la è La vita agra | Ла-ла-ла - горькая жизнь |
| È la sera a cena è produzione ed è Via Veneto | Вечером за ужином это производство и это Виа Венето |
| La la la è la prima volta | Ла ла ла первый раз |
| È fuori copione non è la radiotelevisione | Это не сценарий это радио и телевидение |
| La la la… | Ла-ла-ла... |
