| L'indaco (оригинал) | Индако (перевод) |
|---|---|
| Non angosciarti più | Не волнуйся больше |
| Che bisogno c'è | Какая потребность есть |
| Quando partono le rondini | Когда ласточки уходят |
| Lasciale andare | Отпусти их |
| Non domandare più | Не спрашивай больше |
| Che ragione c'è | Какая причина есть |
| Quando passa il carro funebre | Когда катафалк проходит |
| Fallo passare | Получите это через |
| E non buttarti giù | И не опускай руки |
| Che in fin dei conti c'è | Что в итоге есть |
| Un azzurro che fa piangere | Синий, который заставляет вас плакать |
| Oltre le nubi | За облаками |
| E non soffrire più | И больше не страдать |
| Che in fondo forse c'è | Что, в конце концов, может быть, есть |
| Al di là di Gibilterra | За пределами Гибралтара |
| Un indaco mare | Морской индиго |
