Перевод текста песни L'aeroplano - Baustelle

L'aeroplano - Baustelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'aeroplano, исполнителя - Baustelle. Песня из альбома O.S.T. - Giulia non esce la sera, в жанре Инди
Дата выпуска: 23.04.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Chappell Music Italiana
Язык песни: Итальянский

L'aeroplano

(оригинал)
Che cosa resta di noi che scopiamo nel parcheggio
Cosa resta di noi: un rottame di Volksvagen
Il ricordo, si sa, trasfigura la realtà
La verità se ne sta sulle stelle più lontane
Ci rimane una città, un lavoro sempre uguale
Una canzone che fa sottofondo all’Indecifrabile
Cosa rimane di noi, ragazzini e ragazzine
La domenica dentro le chiese
Ad ascoltare la parola di Dio
Il futuro era una nave tutta d’oro
Che noi pregavamo ci portasse via lontano
Cosa rimane di noi
Ora che ci siamo amati ed odiati e traditi
E non c'è più limite
Sfreccia in cielo un aeroplano
Io ti amo e non ti penso mai
Penso a quello che ci resta
Vola l’aeroplano, Va lontano
Vola su Baghdad
Noi voliamo invano
Che cosa resta degli anni passati ad adorarti
Cosa resta di me
Delle bocche che ho baciato in discoteca
Che cosa ne è della nostra relazione
Stupidi noi che piangiamo disperati
Che cosa resta dei sogni che avevamo nella testa
La nostra esperienza a che cosa servirà
Sfreccia in cielo un aeroplano
Io ti amo e non ti penso mai
Penso a quello che ci resta
Vola l’aeroplano, Va lontano
Vola su Baghdad
Noi voliamo invano

Самолет

(перевод)
Что осталось от нас, трахающихся на стоянке
Что от нас осталось: обломки «Фольксвагена»
Память, как известно, преображает действительность
Истина лежит в самых дальних звездах
У нас остался город, работа всегда одна и та же
Песня, которая играет неразборчивый фон
Что осталось от нас, маленьких мальчиков и девочек
Воскресенье внутри церквей
Чтобы слушать слово Божие
Будущее было кораблем из золота
Что мы молились, чтобы это унесло нас далеко
Что осталось от нас
Теперь, когда мы любили, ненавидели и предавали
И нет больше предела
Самолет взлетает в небо
Я люблю тебя и никогда не думаю о тебе
Я думаю о том, что у нас осталось
Летайте на самолете, он идет далеко
Летим в Багдад
Мы летим напрасно
Что осталось от лет, потраченных на то, чтобы обожать тебя
То, что осталось от меня
Рты, которые я целовал на дискотеке
Что насчет наших отношений
Глупые мы, плачущие в отчаянии
Что осталось от снов, которые были у нас в голове
Для чего нужен наш опыт
Самолет взлетает в небо
Я люблю тебя и никогда не думаю о тебе
Я думаю о том, что у нас осталось
Летайте на самолете, он идет далеко
Летим в Багдад
Мы летим напрасно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eyes Without a Face 2017
Il vangelo di Giovanni 2017
La vita 2017
La musica sinfonica 2017
Lepidoptera 2017
L'era dell'acquario 2017
Ragazzina 2017
Il minotauro di Borges 2018
Tazebao 2018
Perdere Giovanna 2018
Caraibi 2018
Jesse James e Billy Kid 2018
A proposito di lei 2018
Baby 2018
Basso e batteria 2017
Betty 2017
Lei malgrado te 2018
Eurofestival 2017
Veronica, n.2 2018
La canzone del riformatorio 2010

Тексты песен исполнителя: Baustelle