Перевод текста песни Il futuro - Baustelle

Il futuro - Baustelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il futuro, исполнителя - Baustelle. Песня из альбома Fantasma, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский

Il futuro

(оригинал)
Sul raccordo anulare i ragazzi di ieri
Hanno vecchi fucili e una fotografia
Hanno fatto la spesa ed i conti col tempo
Ma la loro ballata finisce a metà
Ho sorriso a mio figlio all’uscita di scuola
Ho guardato la casa che una volta abitai
Perché quando te ne vai è davvero come se
Capissi per la prima volta l’uomo che sarai
Perché tutto quel che hai prima o poi lo perderai
In autunno foglie e rami se li porta il vento
Il futuro desertifica la vita ipotetica
Qui la vista era magnifica
Da oggi significa
Che ciò che siamo stati non saremo più
E potremo anche avere ltre donne da amare
E sconfiggere l’ansia e la fragilità
E magari tornare a sbronzarci sul serio
Nella stessa taverna di vent’anni fa
Ma diversa arriverà la potenza di un addio
O la storia di un amico entrato in chemioterapia
E la vita che verrà ci risorprenderà
Ma saremo noi ad essere più stanchi
Il futuro cementifica la vita possibile
Qui la vista era incredibile
Da oggi è probabile
Che ciò che siamo stati non saremo più
Il passato adesso è piccolo
Ma so ricordarmelo
Io, Gianluca, Rocco e Nicholas
Felici nel traffico
Di un marciapiede del Pigneto vite fa

Будущее

(перевод)
Вчерашние пацаны на кольцевой дороге
У них есть старые пушки и фотография
Они делали покупки и счета с течением времени
Но их баллада заканчивается на полпути
Я улыбнулась своему сыну после школы
Я посмотрел на дом, в котором когда-то жил
Потому что, когда ты уходишь, это действительно так, как будто
Я впервые понял, мужчиной ты будешь
Потому что все, что у тебя есть, рано или поздно ты потеряешь
Осенью листья и ветки разносятся ветром
Будущие пустыни гипотетической жизни
Здесь вид был великолепен
С сегодняшнего дня значит
Что мы были, мы больше не будем
И у нас также могут быть другие женщины, которых мы любим
И победить тревогу и хрупкость
И, может быть, вернуться к тому, чтобы напиться по-настоящему
В той же таверне двадцать лет назад
Но сила прощания придет другая
Или история подруги, которая легла на химиотерапию
И грядущая жизнь нас удивит
Но мы будем самыми уставшими
Будущее цементирует возможную жизнь
Здесь вид был невероятный
С сегодняшнего дня возможно
Что мы были, мы больше не будем
Прошлое теперь маленькое
Но я знаю, как это запомнить
Я, Джанлука, Рокко и Николас
Счастливый в пробке
Тротуар Пиньето живет назад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eyes Without a Face 2017
Il vangelo di Giovanni 2017
La vita 2017
La musica sinfonica 2017
Lepidoptera 2017
L'era dell'acquario 2017
Ragazzina 2017
Il minotauro di Borges 2018
Tazebao 2018
Perdere Giovanna 2018
Caraibi 2018
Jesse James e Billy Kid 2018
A proposito di lei 2018
Baby 2018
Basso e batteria 2017
Betty 2017
Lei malgrado te 2018
Eurofestival 2017
Veronica, n.2 2018
La canzone del riformatorio 2010

Тексты песен исполнителя: Baustelle