Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diorama , исполнителя - Baustelle. Песня из альбома Fantasma, в жанре ИндиДата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diorama , исполнителя - Baustelle. Песня из альбома Fantasma, в жанре ИндиDiorama(оригинал) |
| Io che non ho giorni da sprecare |
| So i dolci posti dove andare |
| Andrò al parco a farmi passeggiare un po' |
| Che non ho cani a cui badare |
| E ho davvero poche necessità |
| Al Museo di Storia Naturale |
| Vai a fare il giro delle sale |
| Sai quel che conviene visitare |
| Guai a non lasciarsi ipnotizzare |
| Dai mondi lontani |
| Nel diorama il tempo non ci può far male |
| Non c'è prima e non c'è poi |
| Solo il culmine di vite singolari |
| L’illusione che non marciranno mai |
| Figlia mia, ti chiedo il mondo e me lo dai |
| Bimba mia, ti sposo in chiesa lo vedrai |
| Vita mia, faccio il possibile per noi |
| Fissi dietro il vetro a bocca aperta |
| Fuori piove il giorno muore ma lo scopriremo poi |
| In un bosco siberiano per metà |
| Impantanata nella neve |
| La bestia feroce punta il cervo |
| È sul punto di spiccare il salto |
| E brama la gola |
| Nel diorama il tempo non ci può far male |
| Non c'è prima e non c'è poi |
| Solo l’apice di vite singolari |
| L’illusione che non marciranno mai |
| Figlia mia ti chiedo il mondo e me lo dai |
| Bimba mia ti sposo in chiesa lo vedrai |
| Vita mia faccio il possibile per noi |
| Fissi dietro il vetro a bocca aperta |
| Fuori piove il tempo passa ce ne accorgeremo poi |
Диорама(перевод) |
| Я, у которого нет дней, чтобы тратить |
| Я знаю сладкие места, чтобы пойти |
| Я пойду в парк, чтобы взять меня на прогулку |
| Что у меня нет собак, о которых нужно заботиться |
| И у меня очень мало потребностей |
| В Музее естественной истории |
| Пройдитесь по залам |
| Вы знаете, что стоит посетить |
| Горе не дать себя загипнотизировать |
| Из далеких миров |
| В диораме время не причинит нам вреда |
| Нет первого и нет потом |
| Только кульминация одиноких жизней |
| Иллюзия, что они никогда не сгниют |
| Моя дочь, я прошу тебя о мире, и ты даешь его мне |
| Дитя мое, я выйду за тебя замуж в церкви, ты увидишь |
| Моя жизнь, я делаю для нас все, что могу |
| Ты смотришь за стекло с открытым ртом |
| Снаружи идет дождь, день умирает, но мы узнаем позже |
| В полусибирском лесу |
| Погрязший в снегу |
| Свирепый зверь указывает на оленя |
| Он собирается сделать прыжок |
| И жаждет обжорства |
| В диораме время не причинит нам вреда |
| Нет первого и нет потом |
| Только вершина одиночных жизней |
| Иллюзия, что они никогда не сгниют |
| Моя дочь, я прошу тебя о мире, и ты даешь его мне |
| Дитя мое, я выйду за тебя замуж в церкви, ты увидишь это. |
| Моя жизнь я делаю все возможное для нас |
| Ты смотришь за стекло с открытым ртом |
| На улице идет дождь, со временем мы поймем это позже |
| Название | Год |
|---|---|
| Eyes Without a Face | 2017 |
| Il vangelo di Giovanni | 2017 |
| La vita | 2017 |
| La musica sinfonica | 2017 |
| Lepidoptera | 2017 |
| L'era dell'acquario | 2017 |
| Ragazzina | 2017 |
| Il minotauro di Borges | 2018 |
| Tazebao | 2018 |
| Perdere Giovanna | 2018 |
| Caraibi | 2018 |
| Jesse James e Billy Kid | 2018 |
| A proposito di lei | 2018 |
| Baby | 2018 |
| Basso e batteria | 2017 |
| Betty | 2017 |
| Lei malgrado te | 2018 |
| Eurofestival | 2017 |
| Veronica, n.2 | 2018 |
| La canzone del riformatorio | 2010 |