Перевод текста песни Tu sais - Barbara

Tu sais - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu sais , исполнителя -Barbara
Песня из альбома: La dame brune - Vol.6: 1967-1968
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Tu sais (оригинал)Знаешь (перевод)
Tu sais, si ce n'était pas toi Вы знаете, если бы это был не ты
Si ce n'était pas toi Если бы это был не ты
Au bout de ce voyage В конце этого путешествия
Tu sais, si ce n'était pas toi Вы знаете, если бы это был не ты
Referais-je les pas Буду ли я делать шаги
Aurais-je le courage Хватит ли у меня мужества
De te venir Прийти к вам
De recommencer un voyage Чтобы снова начать путешествие
De te venir Прийти к вам
De risquer peut-être un naufrage? Может рискнуть кораблекрушением?
Tu sais, je suis si lourde Ты знаешь, я такой тяжелый
Du temps que je porte Пока я ношу
Si lourde, lourde Такой тяжелый, тяжелый
Et l’idée de refaire mes bagages И мысль о переупаковке моих сумок
Au creux de l’hiver, c’est dur, à mon àge В разгар зимы тяжело в моем возрасте
Je veux dormir.Я хочу спать.
J’ai besoin de silence мне нужна тишина
Je n’en peux plus, et soudain, je balance, je balance Я больше не могу, и вдруг я качаюсь, качаюсь
Car toi, chaque fois que je te retrouve Потому что ты каждый раз, когда я тебя нахожу
Toi, c’est la vie que je redécouvre Ты жизнь, которую я заново открываю
J’ai beau savoir, et te connaitre et m’y attendre Я могу знать, и знаю тебя, и ожидаю этого.
C’est fou, mais je sais qu’encore tu vas me surprendre Это безумие, но я знаю, что ты меня еще удивишь
M'étonner, m'émerveiller удиви меня, удиви меня
Je viens, et tant pis si l’on se déchire Я иду, и очень жаль, если мы разорвем друг друга на части
Je viens, je veux le meilleur et le pire Я пришел, я хочу лучшего и худшего
Je viens demain car je veux te rejoindre Я приду завтра, потому что я хочу присоединиться к тебе
Je viens, je pars dès que le jour va poindre Я приду, я уйду, как только рассветет
Ce qu’il faut vivre, s’il faut le vivre Что жить, если жить
Je viens pour le vivre avec toi, toi, toi…Я пришел, чтобы жить с тобой, ты, ты...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: