Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parce que je t'aime, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Best Of 20 chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Parce que je t'aime(оригинал) |
C’est parce que ton épaule à mon épaule |
Ta bouche à mes cheveux |
Et ta main sur mon cou |
C’est parce que, dans mes reins |
Quand ton souffle me frôle |
C’est parce que tes mains |
C’est parce que joue à joue |
C’est parce qu’au matin |
C’est parce qu'à la nuit |
Quand tu dis «viens», je viens |
Tu souris, je souris |
C’est parce qu’ici ou là |
Dans un autre pays |
Pourvu que tu y sois |
C’est toujours mon pays |
C’est parce que je t’aime |
Que je préfère m’en aller |
C’est mieux, bien mieux, de se quitter |
Avant que ne meure le temps d’aimer |
C’est parce que j’ai peur de voir s’endeuiller |
Les minutes, les heures, les secondes passées |
C’est parce que je sais qu’il faut un presque rien |
Pour défaire une nuit et se perdre au matin |
Je ne laisserai pas pencher sur notre lit |
Ni l’ombre d’un regret, ni l’ombre d’un ennui |
Je ne laisserai pas mourir au fil des jours |
Ce qui fut toi et moi, ce qui fut notre amour |
Pour qu’il ne soit jamais emporté par le temps |
Je l’emporte moi-même. |
Il restera vivant |
Oh laisse-moi, je t’aime |
Mais je préfère m’en aller |
C’est mieux, tu sais, de se quitter |
Avant que ne meure le temps d’aimer |
J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents |
Et portaient leur amour comme on porte un enfant |
J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents |
Et tombaient à genoux, dans le soir finissant |
Je les ai retrouvés, furieux et combattant |
Comme deux loups blessés. |
Que sont-ils maintenant? |
Ca, je ne veux pas. |
Je t’aime |
Je ne veux pas nous déchirer |
C’est mieux, tu sais, de nous quitter |
Avant que ne meure le temps d’aimer |
C’est mieux, bien mieux, de nous quitter |
Avant que ne meure le temps d’aimer… |
(перевод) |
Это потому что твое плечо на моем плече |
Твой рот к моим волосам |
И твоя рука на моей шее |
Это потому, что в моих чреслах |
Когда твое дыхание касается меня |
Это потому что твои руки |
Это потому, что играешь, чтобы играть |
Это потому что утром |
Это потому что ночью |
Когда ты говоришь "приходи", я прихожу |
Ты улыбаешься, я улыбаюсь |
Это потому, что здесь или там |
В другой стране |
При условии, что вы там |
Это все еще моя страна |
Это потому что я люблю тебя |
Что я предпочел бы уйти |
Лучше, намного лучше, расстаться друг с другом |
Прежде чем время любви умрет |
Это потому что я боюсь видеть людей в трауре |
Прошли минуты, часы, секунды |
Это потому, что я знаю, что почти ничего не нужно |
Чтобы отменить ночь и потеряться утром |
Я не позволю наклонить нашу кровать |
Ни тени сожаления, ни тени скуки |
Я не позволю дням умереть |
Какими были ты и я, какой была наша любовь |
Чтобы его никогда не смыло время |
Я беру это сам. |
Он останется в живых |
О, оставь меня, я люблю тебя |
Но я лучше пойду |
Знаешь, лучше расстаться |
Прежде чем время любви умрет |
Я видел, как некоторые, как и мы, шли медленно |
И несли их любовь, как несут ребенка |
Я видел, как некоторые, как и мы, шли медленно |
И упали на колени, в конце вечера |
Я нашел их злыми и сражающимися |
Как два раненых волка. |
Какие они сейчас? |
Этого я не хочу. |
Я тебя люблю |
Я не хочу разлучить нас |
Знаешь, лучше оставить нас |
Прежде чем время любви умрет |
Лучше, намного лучше оставить нас |
Прежде чем время любви умрет... |