Перевод текста песни La solitude - Barbara

La solitude - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La solitude , исполнителя -Barbara
Песня из альбома: Best Of 20 chansons
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La solitude (оригинал)Одиночество (перевод)
Je l'ai trouvée devant ma porte Я нашел ее за дверью
Un soir, que je rentrais chez moi Однажды вечером, когда я возвращался домой
Partout, elle me fait escorte Везде она сопровождает меня
Elle est revenue, elle est là Она вернулась, она здесь
La renifleuse des amours mortes Нюхач мертвой любви
Elle m'a suivie, pas à pas Она следовала за мной, шаг за шагом
La garce, que le Diable l'emporte Сука, черт возьми
Elle est revenue, elle est là Она вернулась, она здесь
Avec sa gueule de carême Со своим постным лицом
Avec ses larges yeux cernés С ее широко обведенными глазами
Elle nous fait le coeur à la traîne Она заставляет наши сердца отставать
Elle nous fait le coeur à pleurer Она заставляет наши сердца плакать
Elle nous fait des matins blêmes Она дарит нам бледное утро
Et de longues nuits désolées И долгие пустынные ночи
La garce !Сука!
Elle nous ferait même Она бы даже заставила нас
L'hiver au plein coeur de l'été Зима посреди лета
Dans ta triste robe de moire В твоей грустной одежде из муара
Avec tes cheveux mal peignés С твоими грязными волосами
T'as la mine du désespoir Ты выглядишь как отчаяние
Tu n'es pas belle à regarder Ты не красивая на вид
Allez, va t-en porter ailleurs Давай, иди в другое место
Ta triste gueule de l'ennui Ваше грустное лицо скуки
Je n'ai pas le goût du malheur У меня нет вкуса к несчастью
Va t-en voir ailleurs si j'y suis Иди и посмотри где-нибудь еще, если я там
Je veux encore rouler des hanches Я все еще хочу крутить бедрами
Je veux me saouler de printemps Я хочу напиться весной
Je veux m'en payer, des nuits blanches Я хочу заплатить за это, бессонные ночи
A coeur qui bat, à coeur battant С бьющимся сердцем, с бьющимся сердцем
Avant que sonne l'heure blême Прежде чем наступит бледный час
Et jusqu'à mon souffle dernier И до моего последнего вздоха
Je veux encore dire je t'aime Я все еще хочу сказать, что люблю тебя
Et vouloir mourir d'aimer И хочу умереть от любви
Elle a dit Ouvre-moi ta porte Она сказала, открой мне дверь
Je t'avais suivie pas à pas Я следовал за тобой шаг за шагом
Je sais que tes amours sont mortes Я знаю, что твоя любовь мертва
Je suis revenue, me voilà Я вернулся, вот я
Ils t'ont récité leurs poèmes Они читали вам свои стихи
Tes beaux messieurs, tes beaux enfants Ваши прекрасные джентльмены, ваши прекрасные дети
Tes faux Rimbaud, tes faux Verlaine Твой фальшивый Рембо, твой фальшивый Верлен
Eh !Привет!
bien, c'est fini, maintenant ну теперь все кончено
Depuis, elle me fait des nuits blanches С тех пор она дарит мне бессонные ночи
Elle s'est pendue à mon cou Она висела у меня на шее
Elle s'est enroulée à mes hanches Она обернулась вокруг моих бедер
Elle se couche à mes genoux Она лежит у меня на коленях
Partout, elle me fait escorte Везде она сопровождает меня
Et elle me suit, pas à pas И она следует за мной, шаг за шагом
Elle m'attend devant ma porte Она ждет меня за моей дверью
Elle est revenue, elle est là Она вернулась, она здесь
La solitude, la solitudeОдиночество, одиночество
Рейтинг перевода: 1.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: