Перевод текста песни Souris Pas Tony - Barbara

Souris Pas Tony - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souris Pas Tony , исполнителя -Barbara
Песня из альбома: La Joconde
В жанре:Джаз
Дата выпуска:16.03.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Cmb

Выберите на какой язык перевести:

Souris Pas Tony (оригинал)Мышь Не Тони (перевод)
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Ecoute-moi Послушай меня
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Rappelle-toi Напоминает вам
Il y avait des lilas blancs Были белые сирени
De l’inévitable Nogent От неизбежного Ножана
Il y avait des ciels si bleus Были такие голубые небеса
Inévitablement dans nos yeux Неизбежно в наших глазах
Et puis aussi de banales chansons А потом еще и банальные песни
Qui jaillissaient des accordéons Которые возникли из аккордеонов
Et notre amour qui tournoyait И наша вращающаяся любовь
Sous l’inévitable mois de mai Под неизбежным месяцем мая
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Rappelle-toi Напоминает вам
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Ecoute-moi Послушай меня
Il y a eu les jours d’erreur Были дни ошибок
Qui pleuvaient sur notre bonheur что пролилось на наше счастье
Il y a eu la faim, le froid Был голод, холод
Notre amour n’a pas supporté ça Наша любовь не выдержала
Et puis toujours, ces banales chansons И потом всегда эти банальные песни
Les mêmes pourtant mais plus dans le même ton То же, однако, но более в том же тоне
Et la vie qui passait, passait И жизнь прошла, прошла
Effeuillant les roses de mai Распускание майских роз
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Ecoute-moi Послушай меня
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Rappelle-toi Напоминает вам
Maintenant, il n’y a plus rien Теперь ничего не осталось
Plus d’orage, plus de froid, plus de faim Нет больше шторма, нет больше холода, больше нет голода
Il n’y a que ton journal Есть только твой дневник
Notre ronron, mes soupirs, ce petit bal Наше мурлыканье, мои вздохи, этот шарик
Où malgré tout de banales chansons Где несмотря ни на что банальные песни
Vont s'émiettant d’un accordéon Иди рушись от аккордеона
Et notre amour doré, doré И наша золотая, золотая любовь
En photo sur la cheminée На фото у камина
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Rappelle-toi Напоминает вам
Il y avait des lilas blancs Были белые сирени
Des ciels si bleus Небо такое голубое
Et des chansons et des chansons И песни и песни
Jaillissant des accordéons Пружинящие от аккордеонов
Ne souris pas, Tony Не улыбайся, Тони.
Regarde moi…Посмотри на меня…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: