Перевод текста песни Toi - Barbara

Toi - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Ses 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Toi

(оригинал)
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Toi, je le sais, tu pourrais même
M’ensoleiller sous la pluie même
Avant toi, d’autres sont venus
Que je n’ai jamais reconnus
Pour toi, je ne suis pas la même
Toi, ce n’est pas pareil, je t’aime
Je t’aime
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Tu me fais la mer et les dunes
Et des plages au clair de la lune
Avec ta gueule de Jésus
Tu es venu, oh bien venu
Et tu m’as griffée, en douceur
Là, juste à la pointe du cœur
A la pointe du cœur
Tu me fais des nuits et des jours
Et des jours et des nuits d’amour
Et dans tes bras, je fais naufrage
Sans même quitter le rivage
J’ai beau connaître mon affaire
Du boy scout jusqu’au légionnaire
Devant toi, j'étais vraiment nue
Le jour où tu m’as dévêtue
Tu m’as faite, au premier matin
Timide et vierge, vierge et catin
Pour toi, je ne suis plus la même
Toi, ce n’est pas pareil, je t’aime…

Ты

(перевод)
Ты даришь мне ночи и дни
И дни и ночи любви
Ты, я знаю, ты мог бы даже
Солнце в самый дождь
До тебя пришли другие
Что я никогда не признавал
Для тебя я не тот
Ты не тот, я люблю тебя
Я тебя люблю
Ты даришь мне ночи и дни
И дни и ночи любви
Ты делаешь меня морем и дюнами
И лунные пляжи
С твоим лицом Иисуса
Ты пришел, да ладно, приходи
И ты поцарапал меня, нежно
Там, на кончике сердца
На кончике сердца
Ты даришь мне ночи и дни
И дни и ночи любви
И в твоих руках я потерпел кораблекрушение
Даже не покидая берега
я знаю свое дело
От бойскаута до легионера
Перед тобой я был действительно голым
В тот день, когда ты раздел меня
Ты сделал меня, первое утро
Застенчивая и девственница, девственница и шлюха
Для тебя я не тот
Ты уже не тот, я люблю тебя...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara