Перевод текста песни Mes hommes - Barbara

Mes hommes - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes hommes, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Barbara, la playlist de l'exposition, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Mes hommes

(оригинал)
Ils marchent le regard fier
Mes hommes
Moi devant, et eux derrière
Mes hommes
Et si j’allonge le pas
Ils me suivent pas à pas
Je leur échappe pas
Mes hommes, mes hommes
Où que je sois, ils sont là
Mes hommes
Je n’ai qu'à tendre les bras
En somme
Je les regarde venir
Fière de leur appartenir
C’est beau de les voir sourire
Mes hommes
Moi qui suis fille des brumes
En somme
De la nuit et de la lune
Tout comme
Quand j’arrive, le teint clair
Moi devant et eux derrière
Je comprends bien que les gens
S'étonnent, s'étonnent
Car, ils viennent de Tunisie
Mes hommes
Marseille, Toulon, le Midi
Mes hommes
Ils marchent avec insolence
Un petit rien dans la hanche
Ça ressemble à une danse
Mes hommes
Ils ne m’appellent Madame
Mes hommes
Mais, tendrement, ils me nomment
Patronne
Ils se soumettent à ma loi
Je me soumets à leur loi
Que c’est doux d’obéir
A mes hommes
Tout d’amour et de tendresse
Mes hommes
M’ont fait une forteresse
Mes hommes
Non, vous ne passerez pas
C’est à eux, n’y touchez pas
Ils sont violents, quelquefois
Mes hommes, mes hommes
Ils se sont fait sentinelles
Mes hommes
Ils pourraient être cruels
Mes hommes
Ils me veillent, comme moi
Je les veille quelquefois
Moi pour eux, et eux pour moi
Mes hommes
Quand naissent les premières feuilles
Quand le chagrin se fait lourd
Mes hommes
Vont se mettre, sans un mot
Debout autour du piano
Et me disent tendrement
Patronne, patronne
C’est fou comme ils sont heureux
Mes hommes
Quand le son du piano noir
Résonne
Ils vont faire leurs bagages
Et on reprend le voyage
Faut qu’ils voient du paysage
Mes hommes
Quand descend la nuit furtive
Mes hommes
A pas de loup, ils s’esquivent
Personne
Ils vont chasser dans la nuit
Bergers, gardez vos brebis
Qui ont le goût et l’envie
Des hommes, des hommes
Car, de la blonde à la rousse
Mes hommes
Ils vont coucher leur peau douce
Mes hommes
Et repartent dans la nuit
Courtois, mais pas attendris
Quand ils ont croqué le fruit
La pomme
Ils reviennent au matin
Mes hommes
Avec des fleurs dans les mains
Mes hommes
Et restent là, silencieux
Timides, baissant les yeux
En attendant que je leur
Pardonne
Ils ont installé mon lit
Mes hommes
Au calme d’une prairie
Mes hommes
Je peux m’endormir à l’ombre
Ils y creuseront ma tombe
Pour la longue nuit profonde
Des hommes, des hommes
Pas de pleurs, pas une larme
Mes hommes
Je n’ai pas le goût du drame
Mes hommes
Continuez, le regard fier
Je serai là, comme hier
Vous devant, et moi derrière
Mes hommes

Мои люди

(перевод)
Они ходят с гордыми глазами
Мои люди
Я впереди, а они сзади
Мои люди
И если я удлиню свой шаг
Они следуют за мной шаг за шагом
я не убегаю от них
Мои мужчины, мои мужчины
Где бы я ни был, они там
Мои люди
Мне просто нужно протянуть руки
В сумме
Я смотрю, как они приходят
Горжусь тем, что принадлежу к ним
Приятно видеть, как они улыбаются
Мои люди
Я дочь туманов
В сумме
О ночи и луне
В виде
Когда я приеду, светлый цвет лица
Я впереди, а они сзади
Я понимаю, что люди
Удивлены, удивлены
Потому что они из Туниса.
Мои люди
Марсель, Тулон, Миди
Мои люди
Они ходят нагло
Немного ничего в бедре
Это похоже на танец
Мои люди
Они не называют меня мадам
Мои люди
Но ласково называют меня
Босс
Они подчиняются моему закону
Я подчиняюсь их закону
Как сладко подчиняться
Моим мужчинам
Вся любовь и нежность
Мои люди
Сделал мне крепость
Мои люди
Нет, ты не пройдешь
Это их, не трогай
Они жестоки иногда
Мои мужчины, мои мужчины
Они сделали себя часовыми
Мои люди
Они могли быть жестокими
Мои люди
Они наблюдают за мной, как я
я смотрю их иногда
Я для них, а они для меня
Мои люди
Когда появляются первые листья
Когда горе становится тяжелым
Мои люди
Будет получать, без слов
Стоя вокруг фортепиано
И скажи мне нежно
Босс, босс
С ума сойти, как они счастливы
Мои люди
Когда звук черного рояля
звучит
Они будут паковать свои сумки
И мы возобновим путешествие
Должен увидеть некоторые пейзажи
Мои люди
Когда спускается скрытая ночь
Мои люди
Скрытно они ускользают
Никто
Они охотятся ночью
Пастухи, держите своих овец
У кого есть вкус и желание
Мужчины, мужчины
Потому что из блондинки в рыжую
Мои люди
Они сложат свою мягкую кожу
Мои люди
И уйти в ночь
Вежливый, но не нежный
Когда они кусают фрукты
Яблоко
Они возвращаются утром
Мои люди
С цветами в руках
Мои люди
И стоять там молча
Застенчивый, глядя вниз
В ожидании меня
Прощен
Они поставили мою кровать
Мои люди
В тишине луга
Мои люди
Я могу заснуть в тени
Там выроют мне могилу
Для долгой глубокой ночи
Мужчины, мужчины
Ни плача, ни слезы
Мои люди
У меня нет вкуса к драме
Мои люди
Продолжай, гордый взгляд
Я буду там, как вчера
Ты впереди, а я сзади
Мои люди
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara