Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madame Arthur , исполнителя - Barbara. Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madame Arthur , исполнителя - Barbara. Madame Arthur(оригинал) |
| Madame Arthur est une femme |
| Qui fit parler, parler, parler, parler d’elle longtemps, |
| Sans journaux, sans rien, sans réclame |
| Elle eut une foule d’amants, |
| Chacun voulait être aimé d’elle, |
| Chacun la courtisait, pourquoi? |
| C’est que sans être vraiment belle, |
| Elle avait un je ne sais quoi ! |
| Madame Arthur est une femme |
| Qui fit parler, parler, parler, parler d’elle longtemps, |
| Sans journaux, sans rien, sans réclame |
| Elle eut une foule d’amants, |
| Madame Arthur est une femme |
| Qui fit parler d’elle longtemps. |
| Sa taille était fort ordinaire, |
| Ses yeux petits mais sémillants, |
| Son nez retroussé, sa voix claire, |
| Ses pieds cambrés et frétillants |
| Bref, en regardant sa figure, |
| Rien ne vous mettait en émoi; |
| Mais par derrière sa tournure |
| Promettait un je ne sais quoi ! |
| Ses amants lui restaient fidèles, |
| C’est elle qui les renvoyait |
| Elle aimait les ardeurs nouvelles, |
| Un vieil amour lui déplaisait |
| Et chacun, le chagrin dans l'âme, |
| De son cœur n’ayant plus l’emploi, |
| Disait: hélas ! |
| une autre femme |
| N’aura pas son je ne sais quoi ! |
| Il fallait la voir à la danse; |
| Son entrain était sans égal |
| Par ses mouvements, sa prestance, |
| Elle était la Reine du bal |
| Au cavalier lui faisant face |
| Son pied touchait le nez, ma foi, |
| Chacun applaudissait sa grâce |
| Et surtout son je ne sais quoi ! |
| De quoi donc vivait cette dame? |
| Montrant un grand train de maison, |
| Courant au vaudeville, au drame, |
| Rien qu'à l’avant-scène dit-on |
| Elle voyait pour l’ordinaire |
| Venir son terme sans effroi, |
| Car alors son propriétaire |
| Admirait son je ne sais quoi ! |
| Oh ! |
| femme qui cherchez à faire |
| Des conquêtes matin et soir, |
| En vain vous passez pour vous plaire |
| Des heures à votre miroir, |
| Elégance, grâce mutine, |
| Regard, soupir de bon aloi, |
| Velours, parfums et crinoline, |
| Rien ne vaut un je ne sais quoi ! |
Мадам Артур(перевод) |
| Мадам Артур женщина |
| Кто заставил говорить, говорить, говорить, говорить о ней долго, |
| Без газет, без ничего, без рекламы |
| У нее была толпа любовников, |
| Каждый хотел быть любимым ею, |
| Все ухаживали за ней, почему? |
| Это то, что, не будучи по-настоящему красивым, |
| У нее было je ne sais quoi! |
| Мадам Артур женщина |
| Кто заставил говорить, говорить, говорить, говорить о ней долго, |
| Без газет, без ничего, без рекламы |
| У нее была толпа любовников, |
| Мадам Артур женщина |
| Кто о ней говорил давно. |
| Рост у него был самый обычный, |
| Ее маленькие, но блестящие глаза, |
| Его вздернутый нос, его чистый голос, |
| Ее арочные и шевелящиеся ноги |
| Короче говоря, глядя на его лицо, |
| Ничто вас не расстроило; |
| Но из-за ее фигуры |
| Обещал je ne sais quoi! |
| Ее любовники остались верны ей, |
| Она была той, кто отослал их |
| Она любила новый пыл, |
| Старая любовь не нравилась ему |
| И каждый, печаль в душе, |
| Из его сердца больше не нужно, |
| Сказал: увы! |
| другая женщина |
| Не будет его je ne sais quoi! |
| Вы должны были видеть ее на танцах; |
| Его драйв был беспрецедентным |
| По его движениям, по осанке, |
| Она была королевой бала |
| Всаднику, стоящему перед ним |
| Его нога коснулась носа, ну, |
| Все аплодировали его благодати |
| И особенно его je ne sais quoi! |
| На что эта дама жила? |
| Показывая большой домашний поезд, |
| Свободно владеет водевилем, драмой, |
| Только на передовой говорят |
| Обычно она видела |
| Чтоб кончить без страха, |
| Тогда его владелец |
| Восхищен его je ne sais quoi! |
| Ой ! |
| женщина хочет сделать |
| Утренние и вечерние завоевания, |
| Напрасно вы проходите, чтобы угодить вам |
| Часы у твоего зеркала, |
| Элегантность, озорная грация, |
| Смотри, добродушный вздох, |
| Бархат, духи и кринолин, |
| Ничто не сравнится с je ne sais quoi! |
| Название | Год |
|---|---|
| Nantes | 2004 |
| Mon enfance | 1997 |
| L'aigle noir | 2017 |
| Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
| Ce matin-là | 2004 |
| Du bout des lèvres | 2017 |
| Si la photo est bonne | 2017 |
| Göttingen | 1997 |
| La solitude | 2016 |
| Mon Pote Le Gitan | 2019 |
| Une petite cantate | 2016 |
| Parce que je t'aime | 2016 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
| Souvenance | 2014 |
| Souris Pas Tony | 2014 |
| Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
| Les flamandes | 2016 |
| Litanies pour un retour | 2016 |
| La Femme D'hector | 2014 |
| Pauvre Martin | 2016 |