Перевод текста песни Les hautes mers - Barbara

Les hautes mers - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les hautes mers, исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Louve, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les hautes mers

(оригинал)
Quand il me prend d'être haute mer
Aux grandes lunes d'équinoxe
Et que je viens battre vos terres
De brumes et de paradoxes
Je peux abattre le château
Je peux éteindre le volcan
Quand je suis vent qui vient de l’eau
Et que mes eaux valsent au vent
Quand je deviens haute mer
Aux grandes lunes d'équinoxe
Quittez vos châteaux et vos terres
Et mettez vos habits de noce
Marchant au-devant de mes eaux
Avancez-vous dans ma lumière
Et faites-vous plus beaux que beaux
Pour épouser la haute mer
Et qu’un grand goéland
Aux lunes rousses de l’automne
Pour nos noces d’argent
Joue dans le glas qui sonne
Mais quand je suis à marée basse
Au grand soleil de la Saint-Jean
Et que mes grandes eaux se lassent
Et que se sont couchés mes vents
Quand j’ai le cœur à marée basse
Rendez-moi le rire de mes enfants
Les cerfs-volants au vent qui passe
Et mes rêves de sable blanc
Et je resterai mer étale
Entre équinoxe et Saint-Simon
Je vous rendrai vos soleils pâles
Mais laissez-moi mes goémons…

Открытое Море

(перевод)
Когда мне нужно быть в открытом море
В великие луны равноденствия
И я пришел, чтобы победить твои земли
Из туманов и парадоксов
Я могу снести замок
Я могу потушить вулкан
Когда я ветер из воды
И мои воды вальсируют на ветру
Когда я иду в открытое море
В великие луны равноденствия
Оставь свои замки и свои земли
И наденьте свадебную одежду
Прогулка перед моими водами
Шагни в мой свет
И сделать тебя более красивым, чем красивым
Чтобы охватить открытое море
И большая чайка
К красным лунам осени
На нашу серебряную свадьбу
Играть в звон колокола
Но когда я во время отлива
В великом солнце Сен-Жан
И мои великие воды утомляются
И мои ветры стихли
Когда мое сердце во время отлива
Верни мне смех моих детей
Воздушные змеи на попутном ветру
И мои мечты о белом песке
И я останусь спокойным морем
Между Равноденствием и Сен-Симоном
Я верну тебе твои бледные солнца
Но оставь мне мои водоросли...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara