Перевод текста песни Là-bas - Barbara

Là-bas - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-bas, исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Louve, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Là-bas

(оригинал)
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est différent.
Pourtant, les chats aussi sont gris
Et les lilas blancs sont blancs
Mais l’amour, s’il est l’amour,
N’a ni de pourquoi, ni de comment
Et les fleurs des jardins, tout autour,
Chantent doucement aux enfants.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est autre chose.
Pourtant, un lit, aussi, est un lit
Et une rose, une rose.
La beauté qui est beauté
N’a ni de faux semblant, ni de fort
Et les douces brises embaumées
Accompagnent l’oiseau qui dort,
Là-bas, là-bas
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
Là-bas, rien n’est comme ici.
Là-bas, tout est autrement.
Pourtant, la vie, aussi, est la vie
Et le vent, aussi, le vent.
La mort, si elle est là-bas,
Mais la mort n’existe plus
Car, depuis longtemps déjà, elle dort,
Seule, paisible, au fond d’un bois,
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
J’aimerais tant qu’on m’y porte,
Qu’on s’y voit, qu’on y passe.
Oh, oh que je voudrais que l’on m’y porte
Avant que quelqu’un ne le casse,
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir.
Là-bas, là-bas,
De l’autre côté du miroir,
J’aimerais tant qu’on m’y porte.
J’aimerais tant qu’on y passe
Là-bas, là-bas,
Là-bas, là-bas,
Là-bas, là-bas…

там

(перевод)
Там все не так, как здесь.
Там все иначе.
Но кошки тоже серые
И белая сирень белая
Но любовь, если это любовь,
Не имеет почему и как
И цветы садов, кругом,
Тихо пойте детям.
Там, там,
По ту сторону зеркала.
Там, там,
По ту сторону зеркала,
Там все не так, как здесь.
Там все иначе.
Но кровать тоже кровать
И роза, роза.
Красота, которая есть красота
Нет притворства, нет сильного
И сладкий ароматный ветерок
Сопровождайте спящую птицу,
Там, там
По ту сторону зеркала.
Там, там,
По ту сторону зеркала,
Там все не так, как здесь.
Там все иначе.
Но жизнь тоже жизнь
И ветер тоже ветер.
Смерть, если она есть,
Но смерти больше нет
Потому что она давно спит
Один, мирный, глубоко в лесу,
Там, там,
По ту сторону зеркала.
Там, там,
По ту сторону зеркала,
Я бы так хотел, чтобы меня взяли туда,
Увидимся там, поехали.
О, о, как бы я хотел, чтобы они взяли меня туда
Прежде чем кто-то сломает его,
Там, там,
По ту сторону зеркала.
Там, там,
По ту сторону зеркала,
Я бы хотел, чтобы меня взяли туда.
Я хочу, чтобы мы могли пойти
Там, там,
Там, там,
Там, там...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara