Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-bas , исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Louve, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-bas , исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Louve, в жанре ПопLà-bas(оригинал) |
| Là-bas, rien n’est comme ici. |
| Là-bas, tout est différent. |
| Pourtant, les chats aussi sont gris |
| Et les lilas blancs sont blancs |
| Mais l’amour, s’il est l’amour, |
| N’a ni de pourquoi, ni de comment |
| Et les fleurs des jardins, tout autour, |
| Chantent doucement aux enfants. |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir. |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir, |
| Là-bas, rien n’est comme ici. |
| Là-bas, tout est autre chose. |
| Pourtant, un lit, aussi, est un lit |
| Et une rose, une rose. |
| La beauté qui est beauté |
| N’a ni de faux semblant, ni de fort |
| Et les douces brises embaumées |
| Accompagnent l’oiseau qui dort, |
| Là-bas, là-bas |
| De l’autre côté du miroir. |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir, |
| Là-bas, rien n’est comme ici. |
| Là-bas, tout est autrement. |
| Pourtant, la vie, aussi, est la vie |
| Et le vent, aussi, le vent. |
| La mort, si elle est là-bas, |
| Mais la mort n’existe plus |
| Car, depuis longtemps déjà, elle dort, |
| Seule, paisible, au fond d’un bois, |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir. |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir, |
| J’aimerais tant qu’on m’y porte, |
| Qu’on s’y voit, qu’on y passe. |
| Oh, oh que je voudrais que l’on m’y porte |
| Avant que quelqu’un ne le casse, |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir. |
| Là-bas, là-bas, |
| De l’autre côté du miroir, |
| J’aimerais tant qu’on m’y porte. |
| J’aimerais tant qu’on y passe |
| Là-bas, là-bas, |
| Là-bas, là-bas, |
| Là-bas, là-bas… |
там(перевод) |
| Там все не так, как здесь. |
| Там все иначе. |
| Но кошки тоже серые |
| И белая сирень белая |
| Но любовь, если это любовь, |
| Не имеет почему и как |
| И цветы садов, кругом, |
| Тихо пойте детям. |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала. |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала, |
| Там все не так, как здесь. |
| Там все иначе. |
| Но кровать тоже кровать |
| И роза, роза. |
| Красота, которая есть красота |
| Нет притворства, нет сильного |
| И сладкий ароматный ветерок |
| Сопровождайте спящую птицу, |
| Там, там |
| По ту сторону зеркала. |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала, |
| Там все не так, как здесь. |
| Там все иначе. |
| Но жизнь тоже жизнь |
| И ветер тоже ветер. |
| Смерть, если она есть, |
| Но смерти больше нет |
| Потому что она давно спит |
| Один, мирный, глубоко в лесу, |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала. |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала, |
| Я бы так хотел, чтобы меня взяли туда, |
| Увидимся там, поехали. |
| О, о, как бы я хотел, чтобы они взяли меня туда |
| Прежде чем кто-то сломает его, |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала. |
| Там, там, |
| По ту сторону зеркала, |
| Я бы хотел, чтобы меня взяли туда. |
| Я хочу, чтобы мы могли пойти |
| Там, там, |
| Там, там, |
| Там, там... |
| Название | Год |
|---|---|
| Nantes | 2004 |
| Mon enfance | 1997 |
| L'aigle noir | 2017 |
| Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
| Ce matin-là | 2004 |
| Du bout des lèvres | 2017 |
| Si la photo est bonne | 2017 |
| Göttingen | 1997 |
| La solitude | 2016 |
| Mon Pote Le Gitan | 2019 |
| Une petite cantate | 2016 |
| Parce que je t'aime | 2016 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
| Souvenance | 2014 |
| Souris Pas Tony | 2014 |
| Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
| Les flamandes | 2016 |
| Litanies pour un retour | 2016 |
| La Femme D'hector | 2014 |
| Pauvre Martin | 2016 |