Перевод текста песни J'entends sonner les clairons - Barbara

J'entends sonner les clairons - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'entends sonner les clairons , исполнителя -Barbara
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'entends sonner les clairons (оригинал)Я слышу, как звенят горны. (перевод)
J’entends sonner les clairons: Я слышу звон рожков:
C’est le chant des amours mortes Это песня мертвой любви
J’entends battre le tambour: Я слышу барабанный бой:
C’est le glas pour nos amours Это похоронный звон для нашей любви
Sur le champ de nos batailles На поле наших сражений
Meurent nos amours déchirées Умереть наша разорванная любовь
Les corbeaux feront ripaille Вороны будут пировать
J’entends les clairons sonner Я слышу звон горна
T’as voulu jouer à la guerre Вы хотели играть в войну
Contre qui et pour quoi faire? Против кого и за что?
J'étais à toi tout entière я был весь твой
J'étais déjà prisonnière Я уже был заключенным
Mais du matin qui se lève Но утром, что встает
Du jour à la nuit, sans trêve Из дня в ночь, без отдыха
Tu voulais ton heure de gloire Вы хотели свой звездный час
Et je ne sais quelle victoire И я не знаю, какая победа
Entends sonner les clairons: Услышьте звон рожков:
C’est le chant des amours mortes Это песня мертвой любви
J’entends battre le tambour: Я слышу барабанный бой:
C’est le glas pour nos amours Это похоронный звон для нашей любви
Sur le champ de nos batailles На поле наших сражений
Meurent nos amours déchirées Умереть наша разорванная любовь
J’ai lutté vaille que vaille я боролась как-то
Mais je n’ai rien pu sauver Но я ничего не мог сохранить
Ci-gît, couché sous la pierre Здесь лежит, лежа под камнем
Tout nu, sans une prière Все голые, без молитвы
Notre amour mort à la guerre Наша любовь умерла на войне
Ah!Ах!
fallait, fallait pas la faire! должен был, не должен был этого делать!
Ci-gît, après tant d’arome Здесь лежит, после стольких ароматов
Et la moitié d’un automne И пол осени
Ci-gît, sans même une rose Здесь лежит, даже без розы
Notre amour pour qui éclose? Наша любовь к кому вылупляется?
Entends sonner les clairons: Услышьте звон рожков:
C’est le chant des amours mortes Это песня мертвой любви
J’entends battre le tambour: Я слышу барабанный бой:
C’est le glas pour nos amours Это похоронный звон для нашей любви
Va-t'en jouer à la guerre Иди играй в войну
Va-t'en vouloir la gagner Будете ли вы сожалеть, чтобы выиграть его
Tu m’as perdue tout entière Ты потерял меня полностью
Tu m’as perdue à jamais! Ты потерял меня навсегда!
Tu peux déposer les armes Вы можете сложить оружие
Oui, j’ai fini de t’aimer Да, я устал тебя любить
Il est trop tard pour tes larmes: Слишком поздно для твоих слез:
Entends les clairons sonner!Услышьте звон горна!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: