Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fragson , исполнителя - Barbara. Песня из альбома Seule, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fragson , исполнителя - Barbara. Песня из альбома Seule, в жанре ПопFragson(оригинал) |
| Allez savoir pourquoi, au piano, ce jour-là |
| Y avait une musique sur le bout de mes doigts |
| Une musique |
| Allez savoir pourquoi, les pianos jouent parfois |
| De drôles de musiques sur le bout de nos doigts |
| Allez savoir, pourquoi |
| Dans le salon vieil or où j’aime travailler |
| Tout en regardant vivre mes objets familiers |
| Je jouais, jouais |
| Pendant que, sur mon mur, dansait la Loie Fuller |
| Sous l'œil énamouré et l’air patibulaire |
| De Fragson, Fragson |
| Allez savoir pourquoi, il existe des nuits |
| Où, sous un ciel de soie, des papillons de nuit |
| Volent, multicolores |
| Allez savoir pourquoi, mais c'était une nuit |
| Où, seule à mon piano, j'étais au paradis |
| Quand tout à coup, venu de ta planète |
| Le téléphone sonne sur mon île déserte |
| Et c'était toi, ô toi |
| Allô, allô, mon cœur, me murmurait ta voix |
| Je n'étais pas ton cœur et c'était une erreur |
| Mais, je n’ai pas raccroché |
| Et tu n’as pas raccroché |
| Et si je n’ai jamais su qui tu cherchais |
| J’ai tout de même compris que l’on s'était trouvés |
| Et, depuis ce jour-là où tu l’as découverte |
| Tu es le Robinson de mon île déserte |
| Tu es le Robinson de mon île déserte |
| Parce qu’un jour, un piano, allez savoir pourquoi |
| Jouait une musique sur le bout de mes doigts |
| Une musique |
| Parce qu’un jour, un piano |
| Un piano, un piano… |
Фрагсон(перевод) |
| Поди пойми, почему, за пианино в тот день |
| На кончиках моих пальцев была музыка |
| Музыка |
| Иди узнай, почему пианино иногда играет |
| Веселая музыка у нас под рукой |
| Иди узнай, почему |
| В старой золотой гостиной, где я люблю работать |
| Наблюдая за моими знакомыми объектами вживую |
| я играл, играл |
| Пока на моей стене танцевала Лои Фуллер |
| Под влюбленным взглядом и зловещим воздухом |
| От Фрагсона, Фрагсона |
| Пойди пойми, почему, есть ночи |
| Где под шелковым небом мотыльки |
| летать, разноцветный |
| Поди пойми почему, но это была одна ночь |
| Где один за своим роялем я был в раю |
| Когда вдруг пришел с твоей планеты |
| Звонит телефон на моем необитаемом острове |
| И это был ты, о ты |
| Здравствуй, здравствуй, мое сердце, твой голос шептал мне |
| Я не был твоим сердцем, и это было ошибкой |
| Но я не повесил трубку |
| И ты не повесил трубку |
| Что, если бы я никогда не знал, кого ты ищешь |
| Я все таки понял, что мы нашли друг друга |
| И с того дня ты нашел ее |
| Ты Робинзон моего необитаемого острова |
| Ты Робинзон моего необитаемого острова |
| Потому что однажды пианино, кто знает почему |
| Играла музыка на кончиках пальцев |
| Музыка |
| Потому что однажды пианино |
| Пианино, пианино... |
| Название | Год |
|---|---|
| Nantes | 2004 |
| Mon enfance | 1997 |
| L'aigle noir | 2017 |
| Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
| Ce matin-là | 2004 |
| Du bout des lèvres | 2017 |
| Si la photo est bonne | 2017 |
| Göttingen | 1997 |
| La solitude | 2016 |
| Mon Pote Le Gitan | 2019 |
| Une petite cantate | 2016 |
| Parce que je t'aime | 2016 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
| Souvenance | 2014 |
| Souris Pas Tony | 2014 |
| Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
| Les flamandes | 2016 |
| Litanies pour un retour | 2016 |
| La Femme D'hector | 2014 |
| Pauvre Martin | 2016 |