Перевод текста песни Clair De Nuit - Barbara

Clair De Nuit - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clair De Nuit, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Amours Incestueuses, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Clair De Nuit

(оригинал)
Au clair de notre nuit,
Des fleurs de lune,
Lunes à la nuit, sont posées.
Tes mains, à mon cou nu,
Comme des algues
Brunes, se sont enroulées,
Comme des algues,
A mon cou nu
Se sont enroulées
Et se balancent.
Notre lit est un voilier
Qui se balance, se balance
Sur l’océan de la nuit,
Mais le voilier chaviré
Dessous la lune,
Lune, dans l’eau, chavirée
Comme deux fleurs de lune,
L’une dans l’autre,
Dans les algues, enroulées,
Comme un torrent
Au fond des mers
Dans l'écume éclatée,
Comme on chavire
Et la chambre est un pays
Où l’on vive, l’on chavire.
Dans l’océan de la nuit,
Au clair de notre nuit,
Des fleurs de lune,
Lunes de nuit, sont posées
Au clair de notre nuit,
Au clair de nous,
Au clair de toi, mon amour,
Au tendre de tes yeux
Presque endormis,
Au merveilleux de tes bras,
A ton sourire,
A ton silence,
Au calme retrouvé.
Ah, on s’endort.
Le sommeil est un pays
Où l’on se retrouve encore,
Dans l’océan de la nuit.
Au clair de notre nuit,
Des fleurs de lune,
Lunes à la nuit, sont posées.
Tes mains à mon cou nu,
Comme des algues brunes,
Se sont enroulées
Dans tes cheveux,
A mon cou nu.
Tous les deux, accrochés,
Ah, recommence.
La voile de notre lit
Se balance, se balance
Sur l’océan de la nuit.
On voyage
Et l’amour est un pays
Où nos deux corps font naufrage
Dans l’océan de la nuit.
Au ciel de notre lit,
Des fleurs de lune,
Lunes à la nuit, sont posées…

Ясная Ночь

(перевод)
В свете нашей ночи,
лунные цветы,
Луны ночью, поставлены.
Твои руки, к моей голой шее,
Как водоросли
Брюнетки, свернувшись калачиком,
как водоросли,
К моей голой шее
Свернулись
И качаться.
Наша кровать - парусник
Кто качается, качается
В океане ночи,
Но перевернутый парусник
Под луной,
Луна в воде перевернулась
Как два лунных цветка,
один внутри другого,
В водорослях, свернувшись,
Как поток
На дне моря
В вздымающейся пене,
Как мы переворачиваемся
А спальня - это страна
Там, где мы живем, мы переворачиваемся.
В океане ночи,
В свете нашей ночи,
лунные цветы,
Луны ночи, заложены
В свете нашей ночи,
Нам ясно,
В свете тебя, моя любовь,
В нежности твоих глаз
почти спит,
В чуде твоих рук,
На твою улыбку,
К твоему молчанию,
Спокойствие восстановлено.
О, мы засыпаем.
Сон - это страна
где мы встретимся снова,
В океане ночи.
В свете нашей ночи,
лунные цветы,
Луны ночью, поставлены.
Твои руки на моей голой шее,
Как бурые водоросли,
Свернулись
в твоих волосах,
На мою голую шею.
Оба, зацепившись,
О, начни снова.
Завеса нашей постели
Качайте, качайте
В океане ночи.
Мы путешествуем
И любовь это страна
Где наши два тела потерпели кораблекрушение
В океане ночи.
В небе нашей постели,
лунные цветы,
Луны по ночам лежат...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara