Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est trop tard , исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Fleur D'Amour, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est trop tard , исполнителя - Barbara. Песня из альбома La Fleur D'Amour, в жанре ПопC'est trop tard(оригинал) |
| C’est trop tard pour verser des larmes |
| Maintenant qu’ils ne sont plus là |
| Trop tard, retenez vos larmes |
| Trop tard, ils ne les verront pas |
| Car c’est du temps de leur vivant |
| Qu’il faut aimer ceux que l’on aime |
| Car c’est du temps de leur vivant |
| Qu’il faut donner à ceux qu’on aime |
| Ils sont couchés dessous la terre |
| Dans leurs maisons froides et nues |
| Où n’entrera plus la lumière |
| Où plus rien ne pénètre plus |
| Que feront-ils de tant de fleurs |
| Maintenant qu’ils ne sont plus là? |
| Que feront-ils de tant de fleurs |
| De tant de fleurs à la fois? |
| Alliez-vous leur porter des roses |
| Du temps qu’ils étaient encore là? |
| Alliez-vous leur porter des roses? |
| Ils auraient préféré, je crois |
| Que vous sachiez dire je t’aime |
| Que vous leur disiez plus souvent |
| Ils auraient voulu qu’on les aime |
| Du temps, du temps de leur vivant |
| Les voilà comme des statues |
| Dans le froid jardin du silence |
| Où les oiseaux ne chantent plus |
| Où plus rien n’a plus d’importance |
| Plus jamais ne verront la mer |
| Plus jamais le soir qui se penche |
| Les grandes forêts en hiver |
| L’automne rousse dans les branches |
| Mais nous n’avons que des regrets |
| Mais nous n’avons que des remords |
| Mais ils ne le sauront jamais |
| Ils n’entendent plus, c’est trop tard |
| Trop tard, trop tard… |
Слишком поздно.(перевод) |
| Слишком поздно лить слезы |
| Теперь, когда они ушли |
| Слишком поздно, сдерживай слезы |
| Слишком поздно, они их не увидят |
| Потому что пришло время их жизни |
| Что ты должен любить тех, кого любишь |
| Потому что пришло время их жизни |
| Что мы должны дать тем, кого любим |
| Они лежат под землей |
| В их холодных, голых домах |
| куда больше не проникнет свет |
| Куда больше ничего не проникает |
| Что они будут делать с таким количеством цветов |
| Теперь, когда они ушли? |
| Что они будут делать с таким количеством цветов |
| Столько цветов сразу? |
| Ты собирался принести им розы |
| Когда они еще были здесь? |
| Ты собирался принести им розы? |
| Они предпочли бы, я думаю |
| Что ты знаешь, как сказать, что я люблю тебя |
| Что вы говорите им чаще |
| Они хотели бы быть любимыми |
| Время, время, пока они живы |
| Вот они как статуи |
| В холодном саду тишины |
| Где птицы больше не поют |
| где все остальное не имеет значения |
| Никогда больше не увижу море |
| Никогда больше вечер, который склоняется |
| Великие леса зимой |
| Осенний рыжий в ветвях |
| Но у нас есть только сожаления |
| Но у нас есть только раскаяние |
| Но они никогда не узнают |
| Они больше не слышат, уже слишком поздно |
| Слишком поздно, слишком поздно... |
| Название | Год |
|---|---|
| Nantes | 2004 |
| Mon enfance | 1997 |
| L'aigle noir | 2017 |
| Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
| Ce matin-là | 2004 |
| Du bout des lèvres | 2017 |
| Si la photo est bonne | 2017 |
| Göttingen | 1997 |
| La solitude | 2016 |
| Mon Pote Le Gitan | 2019 |
| Une petite cantate | 2016 |
| Parce que je t'aime | 2016 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
| Souvenance | 2014 |
| Souris Pas Tony | 2014 |
| Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
| Les flamandes | 2016 |
| Litanies pour un retour | 2016 |
| La Femme D'hector | 2014 |
| Pauvre Martin | 2016 |