| All I was a shadow of
| Все, что я был тенью
|
| You tell me you love me then you bring me to my knees
| Ты говоришь мне, что любишь меня, а потом ставишь меня на колени
|
| Torn away, fall from grace
| Оторванный, падший от благодати
|
| The water will rise, wash all your lies out to sea
| Вода поднимется, смоет всю твою ложь в море
|
| So why did you take my heart?
| Так почему ты забрал мое сердце?
|
| My heart
| Мое сердце
|
| Let go, let go
| Отпусти, отпусти
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Let go and God only knows
| Отпусти, и только Бог знает
|
| I won’t let go
| я не отпущу
|
| Wicked games and I’m your slave
| Злые игры, и я твой раб
|
| If you don’t love me then why don’t you set me free?
| Если ты не любишь меня, то почему бы тебе не освободить меня?
|
| So why did you take my heart?
| Так почему ты забрал мое сердце?
|
| My heart
| Мое сердце
|
| Let go, let go
| Отпусти, отпусти
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Let go and God only knows
| Отпусти, и только Бог знает
|
| That I won’t let go
| Что я не отпущу
|
| High water and the levee’s breaking
| Половодье и прорыв дамбы
|
| (High water and the levee’s breaking)
| (Высокая вода и прорыв дамбы)
|
| And I tried but it’s not worth saving
| И я пытался, но не стоит экономить
|
| (I tried but it’s not worth saving)
| (Я пытался, но не стоит экономить)
|
| Sure lights and I just might make it
| Уверенные огни, и я просто могу это сделать
|
| Sure lights and I just might make it home
| Уверенные огни, и я просто могу вернуться домой
|
| And I won’t…
| И я не буду…
|
| Let go, ah
| Отпусти, ах
|
| Let it go, oh
| Отпусти, о
|
| Let go, oh, no
| Отпусти, о, нет
|
| Whoa, oh
| Вау, о
|
| Whoa, oh | Вау, о |