| In the rising wind where the black waves call
| В поднимающемся ветре, где черные волны зовут
|
| To the bones of ships on the ocean floor
| К костям кораблей на дне океана
|
| To your hopeless heart left on the shore
| Твоему безнадежному сердцу, оставленному на берегу
|
| There’s nothing left here anymore
| Здесь больше ничего не осталось
|
| There’s a great unknown from you to me
| От вас ко мне великое неизвестное
|
| And when your prayer’s unheard and you don’t believe
| И когда твоя молитва не услышана и ты не веришь
|
| So put your faith in the devil and the deep blue sea
| Так что доверься дьяволу и глубокому синему морю.
|
| Put your trust in the light that you cannot see
| Доверься свету, которого не видишь
|
| There’s a darkness up ahead
| Впереди темнота
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| Cross the badlands to rise again
| Пересеките бесплодные земли, чтобы снова подняться
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| When you can’t go round and you can’t outrun
| Когда не можешь обойти и не можешь убежать
|
| What lies behind, what stands in front
| Что позади, что впереди
|
| Through the broken gates of kingdom come
| Через сломанные врата королевства приходят
|
| I will see you again when the night is dawn
| Я увижу тебя снова, когда наступит ночь
|
| There’s a darkness up ahead
| Впереди темнота
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| Cross the badlands to rise again
| Пересеките бесплодные земли, чтобы снова подняться
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| I can see the lighthouse through the smoke
| Я вижу маяк сквозь дым
|
| Everything is lost, I know
| Все потеряно, я знаю
|
| Underneath the roaring of the storm
| Под рев бури
|
| I can hear the breaking of the dawn
| Я слышу рассвет
|
| Can you see the broken rays of light
| Вы видите сломанные лучи света
|
| Caught into the dead of night
| Пойманный в глухую ночь
|
| And I know that I’ll see you again
| И я знаю, что увижу тебя снова
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| I will see you
| Увидимся
|
| Where the shadow ends
| Где заканчивается тень
|
| Can you see the broken rays of light
| Вы видите сломанные лучи света
|
| Calling through the dead of night
| Звонок глубокой ночью
|
| And I know that I’ll see you again
| И я знаю, что увижу тебя снова
|
| Where the shadow ends | Где заканчивается тень |