Перевод текста песни Mal banal - Bagarre

Mal banal - Bagarre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mal banal, исполнителя - Bagarre. Песня из альбома CLUB 12345, в жанре Инди
Дата выпуска: 22.02.2018
Лейбл звукозаписи: Entreprise
Язык песни: Французский

Mal banal

(оригинал)
Comme je l’aime ma vie, j’avoue
Belle comme une autoroute
Pas nocif, je suis juste mou
Le soleil brille, je n’ai pas de doute
Moi, je n’ai jamais dérapé
Tout ce que j’ai, on me l’a donné
J’ai fait tout ce qu’il fallait
En fait, j’ai toujours été parfait
J’habite les mots de mes parents
Mes idées ne sont pas les miennes
Pas grave, non, je les défends
Être honnête pour moi n’est plus la peine
Fier de penser tout ce que je pense
Rester pur et sans défense
Promis, je m’arroserai d’essence
On aime les symboles, pas la violence
Je dis que tout doit changer
Mais attends, ne va pas trop vite
Je sais qu’il ne faut pas pousser
Même la colère a ses limites
Alors samedi soir, je me bute
Le plus souvent, je me suis raté
Je vais finir par être immortel
Si les meilleurs partent en premier
J’ai la flemme, pas la flamme
J’ai ni l’amour, ni la haine
J’ai du vent dans les artères
J’ai tout, j’ai tout mais je n’ai plus d’air
J’ai mal mais sans avoir mal
Car tout ça est si banal
Mais pourquoi je ne sens rien?
Pourquoi je me sens bien?
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)
عالمي جميل
حياتي جميلة
حياتي جميلة
لكن أين النور فيها
Je suis venu, j’ai vu, j’ai rien fait
Franchement, je ne vois pas l’intérêt
Même l'été, j’aime pas me mouiller
Qui pourra me le reprocher?
Je tends la joue de l’autre côté
Un coup de soleil va me rattraper
Écran tactile à mon chevet
Ma vie, mon oeuvre, inachevées
Moi, je ne veux de mal à personne
Personne ne m’a jamais menacé
Pas d’surprises, pas de cocotiers
Où sont partis tous les vacanciers?
Bien sûr, j’aimerais être différent
En c’moment, je n’ai pas le temps
Je n’sais jamais choisir mon camp
Je veux juste vivre avec mon temps
J’ai la flemme, pas la flamme
J’ai ni l’amour, ni la haine
J’ai du vent dans les artères
J’ai tout, j’ai tout mais je n’ai plus d’air
J’ai mal mais sans avoir mal
Car tout ça est si banal
Mais pourquoi je ne sens rien?
Pourquoi je me sens bien?
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)
À côté de ma vie, je vis
Je ne suis que qui je suis
(Je ne suis que qui je suis)

Раз банально

(перевод)
Как я люблю свою жизнь, признаюсь
Красиво, как шоссе
Не вредный, я просто мягкий
Солнце светит, я не сомневаюсь
Я, я никогда не поскользнулся
Все, что у меня есть, было дано мне
Я сделал все, что нужно
На самом деле, я всегда был идеальным
Я живу словами моих родителей
Мои идеи не мои
Ничего страшного, нет, я их защищаю
Быть честным для меня больше не стоит
Горжусь тем, что все, что я думаю
Оставайтесь чистыми и беззащитными
Обещаю, я обльюсь бензином
Нам нравятся символы, а не насилие
Я говорю, что все должно измениться
Но подождите, не идите слишком быстро
Я знаю, что не давить
Даже у гнева есть пределы
Итак, в субботу вечером я спотыкаюсь
Чаще всего я скучал по себе
Я в конечном итоге стану бессмертным
Если лучшие идут первыми
я ленивый, а не пламя
У меня нет ни любви, ни ненависти
У меня ветер в артериях
У меня есть все, у меня есть все, но нет больше воздуха
мне больно, но не больно
Потому что все так обыденно
Но почему я ничего не чувствую?
Почему я чувствую себя хорошо?
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
عالمي جميل
حياتي جميلة
حياتي جميلة
لكن أين النور فيها
Я пришел, я увидел, я ничего не сделал
Честно говоря, не вижу смысла
Даже летом я не люблю промокать
Кто может винить меня?
Я поворачиваю щеку в другую сторону
Солнечный ожог поймает меня
Сенсорный экран у моей кровати
Моя жизнь, моя работа, незавершенная
никому не желаю зла
Мне никто никогда не угрожал
Никаких сюрпризов, никаких кокосовых пальм
Куда подевались все отдыхающие?
Конечно, я хотел бы быть другим
Сейчас у меня нет времени
Я никогда не знаю, как выбрать свою сторону
Я просто хочу жить со своим временем
я ленивый, а не пламя
У меня нет ни любви, ни ненависти
У меня ветер в артериях
У меня есть все, у меня есть все, но нет больше воздуха
мне больно, но не больно
Потому что все так обыденно
Но почему я ничего не чувствую?
Почему я чувствую себя хорошо?
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
Рядом с моей жизнью я живу
Я просто тот, кто я есть
(Я только тот, кто я есть)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le gouffre 2015
Danser seul (Ne suffit pas) 2018
Ris pas 2015
Mourir au club 2014
Claque-le 2015
KABYLIFORNIE 2019
Béton armé 2018
La vie c nul 2018
Macadam 2015
Bonsoir 2015
Miroir 2018
Diamant 2018
Honolulu 2018
BB CHÉRI 2019
L'étrange triangle 2014
Nous étions cinq 2014
Ma louve 2018
AU REVOIR À VOUS 2019
Vertige 2018
OLA OLA 2019

Тексты песен исполнителя: Bagarre