| Appalled by all the faces that
| В ужасе от всех лиц, которые
|
| Have shown themselves through places that
| Проявили себя через места, которые
|
| I have been forced to learn to love
| Я был вынужден научиться любить
|
| Then torn from and soon carried off
| Затем оторвали и вскоре унесли
|
| Aside from the few things I said
| Помимо того, что я сказал
|
| To friends who never gave a shit
| Друзьям, которым никогда не было дела до
|
| I let my head defeat my chest
| Я позволил своей голове победить мою грудь
|
| It didn’t die, it just went blind and deaf
| Он не умер, он просто ослеп и оглох
|
| (I know) I’ve been locked up in my room for far too
| (Я знаю) Я слишком долго был заперт в своей комнате
|
| (Long) Staring holes through all the posters on the
| (Долго) Просматривая дыры во всех плакатах на
|
| (Walls and I) can’t even try, to tell myself that I was right
| (Уоллс и я) не можем даже попытаться сказать себе, что я был прав
|
| (I'm sick of me) and everything
| (Я устал от меня) и все
|
| Self medicate until it goes away
| Занимайтесь самолечением, пока не пройдет
|
| So I think back to being in
| Так что я думаю о том, чтобы быть в
|
| A place that men have wrecked with sin
| Место, которое люди разрушили грехом
|
| Something my parents lied about
| Что-то, о чем мои родители солгали
|
| And nurtured women die without
| И взращенные женщины умирают без
|
| And that’s partially my fault for not speaking up
| И это частично моя вина, что я не говорил
|
| I’m sick from doubting my guts
| Меня тошнит от сомнений в своих силах
|
| So now I’m puking them up
| Так что теперь я их рву
|
| (I know) I’ve been locked up in my room for far too
| (Я знаю) Я слишком долго был заперт в своей комнате
|
| (Long) Staring holes through all the posters on the
| (Долго) Просматривая дыры во всех плакатах на
|
| (Walls and I) can’t even try, to tell myself that I was right
| (Уоллс и я) не можем даже попытаться сказать себе, что я был прав
|
| (I'm sick of me) and everything
| (Я устал от меня) и все
|
| Self medicate until it goes away
| Занимайтесь самолечением, пока не пройдет
|
| Oh yeah.
| Ах, да.
|
| Alright. | Хорошо. |
| No.
| Нет.
|
| Black holes in my chest where my heart used to be
| Черные дыры в моей груди, где раньше было мое сердце
|
| They reflect nothing cause nothing is loving towards me
| Они ничего не отражают, потому что ничто не любит меня
|
| There’s also no one, who’s always there to sing me to sleep
| Также нет никого, кто всегда был бы рядом, чтобы спеть меня, чтобы уснуть
|
| So with my judgement impaired, I just sit and I stare
| Так что, когда мое суждение нарушено, я просто сижу и смотрю
|
| And think how all could be better if I just rid the Earth
| И подумайте, как все могло бы быть лучше, если бы я просто избавил Землю
|
| Of my useless existence, my meaningless birth
| Моего бесполезного существования, моего бессмысленного рождения
|
| And so I reach for some pills as the sun hits my bed
| И поэтому я тянусь за таблетками, когда солнце падает на мою кровать
|
| But mid-reach I get lazy and wind up falling asleep instead
| Но на полпути я становлюсь ленивым и вместо этого засыпаю
|
| I don’t want to die.
| Я не хочу умирать.
|
| I need to die.
| Мне нужно умереть.
|
| Anymore. | Больше. |