Перевод текста песни Graphic Novel(s) - Bad Luck.

Graphic Novel(s) - Bad Luck.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Graphic Novel(s) , исполнителя -Bad Luck.
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.07.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Graphic Novel(s) (оригинал)Graphic Novel(s) (перевод)
There’s a sense of attachment with my spot on Jake’s floor Есть чувство привязанности к моему месту на полу Джейка
Until I pick up my shit and I walk out the door Пока я не соберу свое дерьмо и не выйду за дверь
To go lay on a couch and ignore how I know everything Идти лежать на диване и игнорировать, как я все знаю
(Is dead) (Мертв)
But I’ve been drinking so much it isn’t hard to forget Но я так много выпил, что нетрудно забыть
I’m the «asshole with asthma» sucking down cigarettes Я «мудак с астмой», курящий сигареты
Welcoming early death Приветствуя раннюю смерть
And the «in-betweens» are short reminders А «между» — короткие напоминания
Of drives we used to take god damn it Из дисков, которые мы использовали, черт возьми,
(I watched you walk away) (Я смотрел, как ты уходишь)
I just sat outside and chewed up my fingers until you Я просто сидел снаружи и жевал пальцы, пока ты
(Told me stay away) (Сказал мне держаться подальше)
It hurt me so bad but you said it much nicer than that Мне было так больно, но ты сказал это намного лучше, чем это
(That for me) was all I heard for (Это для меня) было все, что я слышал
(Weeks on end) it’s a never ending noise (Недели подряд) это бесконечный шум
(That left me) indifferent towards (Это оставило меня) равнодушным к
(Everything) I’ve ever known (Все), что я когда-либо знал
I watched you walk away Я смотрел, как ты уходишь
There’s overwhelming resentment towards the choices I’ve made Есть подавляющее негодование по поводу выбора, который я сделал
And it’s helping me to forget the names of the days И это помогает мне забыть названия дней
Until the calendar book’s just a page that I covered up Пока календарь не станет просто страницей, которую я закрыл
With arguments (I'm in no place to use) С аргументами (мне негде использовать)
And past tenses (From days of me and you) И прошедшее время (Из дней меня и тебя)
All presented (in an ink that) bleeds right throughВсе представлено (в чернилах, которые) кровоточат насквозь
But your words were chosen well Но ваши слова были выбраны хорошо
(Your words were chosen well) (Ваши слова были выбраны хорошо)
Yeah I couldn’t say it better myself Да я и сам не мог бы сказать лучше
(I couldn’t say it better myself) (Я сам не мог бы сказать лучше)
Yeah your words were chosen well Да, твои слова были выбраны хорошо
And mine just helped to build myself a fucking private hell А моя просто помогла построить себе чертов личный ад
(I let you walk away) (Я позволяю тебе уйти)
I just sat inside and stared at the floor thinking of Я просто сидел внутри и смотрел в пол, думая о
(Words I didn’t say) (Слова, которые я не говорил)
It made me so mad cause I couldn’t blame you for that Это меня так разозлило, потому что я не мог винить тебя за это
(That for me) was all I saw for (Это для меня) было все, что я видел для
(Weeks on end) it’s a never ending scene (Недели подряд) это бесконечная сцена
(That left me) indifferent towards (Это оставило меня) равнодушным к
(Everything) and everyone I know (Все) и все, кого я знаю
And that for me was all I heard for И это для меня было все, что я слышал для
Weeks on end, never ending noise Недели напролет, бесконечный шум
Left me indifferent towards Оставил меня равнодушным к
Everything I’ve ever known and Все, что я когда-либо знал и
(I don’t hate you) (Я не ненавижу тебя)
That for me was all I saw for Это для меня было все, что я видел для
(I don’t blame you) (Я не виню тебя)
Weeks on end it’s a never ending scene Недели подряд это бесконечная сцена
(I don’t hate you) (Я не ненавижу тебя)
That left me indifferent towards Это оставило меня равнодушным к
(I don’t blame you) (Я не виню тебя)
Everything and everyone Все и все
(I watched you walk away) (Я смотрел, как ты уходишь)
And all things aside I’ll swallow my pride I know И все в стороне, я проглочу свою гордость, я знаю
(I let you walk away) (Я позволяю тебе уйти)
You’ll go your own way I’ll sit and self loath with lonelinessТы пойдешь своей дорогой, я буду сидеть и ненавидеть себя с одиночеством
(I'm alone) (Я один)
Alone with loneliness Наедине с одиночеством
I watched you walk awayЯ смотрел, как ты уходишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: