| Oh yeah, believe it baby
| О да, поверь, детка
|
| Aight Toni, come on Toni
| Хорошо, Тони, давай, Тони
|
| Baby you can do it Take your time do it right
| Детка, ты можешь сделать это Не торопись, сделай это правильно
|
| You can do it birdman, do it tonight
| Ты можешь сделать это, птица, сделай это сегодня вечером
|
| Get you shine baby
| Заставь тебя сиять, детка
|
| It’s your time, do it tonight
| Это ваше время, сделайте это сегодня вечером
|
| (Do it yeah)
| (Сделай это, да)
|
| Ay, ay, ay See this stuntin, pimpin, cadalliac dippin
| Ай, ай, ай Смотри этот трюк, пимпин, кадаллиак диппин
|
| Grey-head miss Gladys, your son new mission
| Седая мисс Глэдис, у твоего сына новая миссия.
|
| Birdman daddy, no divin for fishes
| Папа-птица, не дай рыбу
|
| Until you ducks, I’m stackin my riches
| Пока ты не уклонишься, я накапливаю свои богатства
|
| Brought mami to the mall and she ball wit a genius
| Привел маму в торговый центр, и она гениальна
|
| Frankie B, Kristen Desmenfifler
| Фрэнки Би, Кристен Десменфифлер
|
| Stilleto boot, wife beater and I minked her
| Ботинок Стилето, жена избила, и я ее минировал
|
| Spend like crazy, if the broad freak me Dro back jersey, the world wide champion
| Тратить как сумасшедший, если широкий урод мне Dro назад Джерси, чемпион мира
|
| Baby, in a coupe spin bout eighty
| Детка, в купе около восьмидесяти
|
| Bird island, know that I’m smilin
| Птичий остров, знай, что я улыбаюсь
|
| Broads on my yaught, wit they gucci and proper
| Броды на моей юности, с гуччи и собственно
|
| Hood rich, I’m sellin that
| Худ богатый, я продаю это
|
| Hood rats, cost dime a dollar
| Капюшонные крысы стоят копейки доллар
|
| Boss pimpin got sick off of power
| Босс-сутенер заболел от власти
|
| Get it how you live, I’m a known survivor
| Поймите, как вы живете, я известный выживший
|
| Baby you can do it Take your time do it right
| Детка, ты можешь сделать это Не торопись, сделай это правильно
|
| You can do it birdman, do it tonight
| Ты можешь сделать это, птица, сделай это сегодня вечером
|
| Get you shine baby
| Заставь тебя сиять, детка
|
| It’s your time, do it tonight
| Это ваше время, сделайте это сегодня вечером
|
| Uh, uh, oh, baby, take your time
| О, о, о, детка, не торопись
|
| Bust they eye (bust they eye)
| Бюст они глаза (бюст они глаза)
|
| Uh, uh, oh, baby, take your time
| О, о, о, детка, не торопись
|
| Bust they eye
| Бюст они глаза
|
| Well it’s the birdman daddy, I’ll fly in any weather
| Ну, это папа-птица, я полечу в любую погоду
|
| I keep the birdlady with the feather in the pezzle
| Я держу птицу с пером в мундштуке
|
| Always on the rock with the full length leather
| Всегда на высоте с полной кожаной отделкой.
|
| I’m in the Benz, she in a new Lexus
| Я в "Бенце", она в новом "Лексусе"
|
| 22's cause we bird infested
| 22, потому что мы заражены птицами
|
| Ruby red with the platinum necklace
| Рубиново-красный с платиновым ожерельем
|
| She in the Escalade, so wild stretchin
| Она в Эскаладе, такая дикая растяжка
|
| I’m so so fly, the man done blessed me Mami in the village so while dressed em Mink on the boots wit the minked out sweater
| Я так летаю, мужчина благословил меня, Мами, в деревне, поэтому, пока одевал их, норка на сапогах с миньоновым свитером
|
| Mink on the floor, with the mink chinchetta
| Норка на полу, с норковой шинчеттой
|
| Mink on the Gucci, with the mink on the leather
| Норка на Gucci, с норкой на коже
|
| See I’m fly on these, mami ride on voles
| Смотри, я летаю на них, мама катается на полевках
|
| Stop and go’s on that new Range Rover
| Остановись и поезжай на этом новом Range Rover
|
| Time to go home, cause I gots to go because
| Время идти домой, потому что мне нужно идти, потому что
|
| (Mami is in the bed with the breakfast on the stove)
| (Мами в постели с завтраком на плите)
|
| Hey pimp, it’s the rich and famous
| Эй, сутенер, это богатые и знаменитые
|
| You drivin wreckless, you drivin dangerous
| Вы едете без аварий, вы едете опасно
|
| Twenty inches on the caddy, don’t blame me Slab on the floor, but it’s my turn baby
| Двадцать дюймов на тележке, не вини меня, плита на полу, но моя очередь, детка
|
| Money ain’t natin to me See that birdman Jr., that somethin to me What you know about runnin these streets
| Деньги не натин для меня Видите этого птицевода-младшего, это что-то для меня Что вы знаете о беге по этим улицам
|
| Get it how you live, and get it how ya be Get it how ya hustle, and get it how ya see
| Получите это, как вы живете, и поймите, как я буду, Получите это, как я суетитесь, и получите это, как я вижу
|
| Off parole so i’m puffin these trees
| Освобожден от условно-досрочного освобождения, так что я туплю эти деревья
|
| I’m so so high, I’m a world wide G Connected to these streets, playa this cash money
| Я такой высокий, я глобальный G, связанный с этими улицами, играю в эти наличные деньги
|
| Oh yeah, Stunner and TB man
| О да, Stunner и человек с туберкулезом
|
| Yo turn baby, got your mink on Your gucci on, your prala on Do it, do it big
| Эй, детка, у тебя норка на твоем Гуччи, твоя прала на Сделай это, сделай это по-крупному
|
| In yo new truck wit yo stop and go’s, mami
| В новом грузовике с остановкой и уходом, мами
|
| It’s supposed to look so so so fly
| Он должен выглядеть так себе, летать
|
| Ya done dig, 23's they on turn and shine ya done dig
| Я закончил копать, 23 они на очереди и сияют, я сделал копать
|
| Birdman daddy, I’m fly in any weather
| Бёрдмэн, папа, я лечу в любую погоду
|
| Ok, fo sheezie baby | Хорошо, шизи, детка |