Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schaukelpferd, исполнителя - B-Tight. Песня из альбома Goldständer, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.02.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Aggro Berlin
Язык песни: Немецкий
Schaukelpferd(оригинал) |
Seit dem ich ein Star bin seh ich die Welt mit andern Augen man |
nur leere Versprechen, nix woran man glauben kann. |
Ich geh was essen oder Klopapier kaufen, dann kommen die Leute laufend an |
stören und wollen ein Autogramm. |
Und die Medien reden schlecht über mich, |
der Paparazzi sitzt versteckt im Gebüsch. |
All die dicken Bonzen chillen in ihren großen Häusern |
und hassen mich weil ich Erfolg hab so ist Deutschland. |
Wenn du berühmt bist will jeder bald ein Stück von dir, |
deshalb wünsch ich mir mein Schaukelpferd zurück zu mir. |
Ich würd so gern so naiv und blind wie ein Kind sein. |
Ich such ein Grund erwachsen zu sein doch ich find kein. |
Seit dem ich ein Star bin sieht die Welt für mich anders aus |
ich muss genau kucken wen ich was anvertrau. |
Alle lächeln viel, doch das ist nur schlecht gespielt |
und die fragen mich warum ich so ne Fresse zieh? |
Man, ich stumpfe immer mehr ab |
mein lachen ist schon lange nichtmehr herzhaft. |
Ich hab gelernt wie hinterlisstig Menschen sein können, |
wie sie dir Erfolg wünschen obwohl sie dir keinen gönnen. |
Manchmal denk ich über alles nach und glaub ich werd verrückt |
und dann wünsch ich mir mein Schaukelpferd zurück. |
Ich will die Welt wieder in ordnung sehen, |
ich möchte ein Tag lang ohne Sorgen leben. |
Hook |
Shizoe: |
Manchmal seh ich so gern meine welt durch Kinderaugen |
und wünschte ich könnt euch glauben, wie ein Kind. |
Und manchmal hät ich auch gern, |
jemand der mein kaltes Herz wieder aufwärmt |
und den Druck von mein Schultern nimmt, wie ein Kind. |
2. Strophe |
Sido: |
Als Kind ist alles leichter, das Leben war so einfach |
als man noch nicht gemerkt hat |
das Mama nachts geweint hat |
man hat nur Spass gehabt |
hat so in den Tag gelebt. |
Ich fands nicht schlimm das der Mann da auf der Strasse schläft. |
Als Kind gehts immer aufwärts, man muss noch lernen zu fallen. |
Mama hat versucht das schlechte immer von mir fernzuhalten. |
Ich hatte schöne Träume, hatte einen festen Schlaf |
auch wenns kein Strom gab war immer was zu essen da. |
Ich hab die Schule gehasst, ich war nur selten da, |
dann gabs von Mama immer Kellen nach dem Elterntag. |
Doch mach mir das nicht nach, lern was, ich rats dir |
das bisschen Mathe ist ein Witz gegen Hartz IV. |
Als Kind ist alles leichter, |
auch wenn wir nicht grade reich waren. |
Mama gab ihr bestes doch ist auch mal gescheitert. |
Aber sie war sehr geschickt, denn ich merkte nicht, |
das ihr Herz Tag für Tag immer mehr zerbricht. |
Sie passte auf das meine Welt immer heil blieb, |
das ihr Sohn immer sorgenfrei einschlief. |
Als Kind brauch man wenig zum Glücklich sein, |
hauptsache die Eltern lassen einen nicht allein. |
Für meine Kinder werd ich einfach alles tun, |
ich gebe ihnen wärme das Leben ist schon kalt genug. |
Wenn meine Kinder fallen helfe ich ihnen aufzustehn, |
dank ihnen kann ich wieder wie aus Kinderaugen sehen. |
Hook |
Shizoe: |
Manchmal seh ich so gern meine Welt durch Kinderaugen |
und wünschte ich könnt euch glauben, wie ein Kind. |
Und manchmal hät ich auch gern |
jemand der mein kaltes Herz wieder aufwärmt |
und den Druck von mein Schultern nimmt, wie ein Kind. |
Manchmal seh ich so gern meine Welt durch Kinderaugen |
und wünschte ich könnt euch glauben, wie ein Kind. |
Und manchmal hät ich auch gern |
jemand der mein kaltes Herz wieder aufwärmt |
und den Druck von mein Schultern nimmt, |
manchmal wär ich wieder gern ein Kind, |
manchmal wär ich wieder gern ein Kind, |
manchmal wär ich wieder gern ein Kind. |
Лошадка-качалка(перевод) |
С тех пор, как я стал звездой, я видел мир другими глазами |
одни пустые обещания, не во что верить. |
Я иду что-нибудь съесть или купить туалетную бумагу, а люди продолжают приходить |
заморачиваться и хотеть автограф. |
И СМИ плохо говорят обо мне |
папарацци прячутся в кустах. |
Все большие толстые коты отдыхают в своих больших домах |
и ненавидеть меня, потому что я успешен, это Германия. |
Когда ты знаменит, все захотят от тебя откусить |
Вот почему я хочу, чтобы моя лошадка-качалка вернулась ко мне. |
Я хотел бы быть таким же наивным и слепым, как ребенок. |
Я ищу причину, чтобы стать взрослой, но не могу ее найти. |
С тех пор, как я стал звездой, мир стал для меня другим |
Я должен быть осторожен с тем, кому я доверяю. |
Все много улыбаются, но это просто плохой поступок |
и они спрашивают меня, почему я делаю такое лицо? |
Человек, я становлюсь все более и более пресыщенным |
мой смех не был сердечным в течение долгого времени. |
Я узнал, какими подлыми могут быть люди |
как они желают вам успеха, хотя и не дают вам его. |
Иногда я думаю обо всем и думаю, что схожу с ума |
а потом я хочу вернуть свою лошадку-качалку. |
Я хочу снова увидеть мир в порядке, |
Я хочу прожить день без забот. |
Крюк |
Сидзоэ: |
Иногда мне нравится смотреть на свой мир глазами детей |
И хотел бы я верить тебе, как ребенку |
И иногда я хотел бы |
кто-то, кто согреет мое холодное сердце |
И снять напряжение с моих плеч, как ребенок |
2-я строфа |
Сидо: |
В детстве все проще, жизнь была так проста |
когда ты не заметил |
что мама плакала ночью |
ты просто повеселился |
жили так днем. |
Я не думал, что это плохо, что мужчина спит на улице. |
В детстве все всегда идет вверх, вам еще нужно научиться падать. |
Мама всегда старалась оградить меня от плохих вещей. |
У меня были хорошие сны, я крепко спал |
Даже если не было электричества, всегда было что поесть. |
Я ненавидел школу, я редко там был |
Потом мама всегда давала мне мастерки после родительского дня. |
Но не копируйте меня, научитесь чему-нибудь, я вам советую |
немного математики - это шутка против Hartz IV. |
В детстве все проще |
даже если мы были не совсем богаты. |
Мама старалась изо всех сил, но иногда терпела неудачу. |
Но она была очень умна, потому что я не понимал |
что с каждым днем все больше и больше разбивает ей сердце. |
Она позаботилась о том, чтобы мой мир всегда оставался нетронутым, |
что ее сын всегда засыпал беззаботно. |
В детстве для счастья многого не надо, |
Главное, чтобы родители не оставляли тебя одну. |
Я сделаю все для своих детей |
Я дарю им тепло, жизнь уже достаточно остыла. |
Когда мои дети падают, я помогаю им встать |
Благодаря им я снова могу видеть как ребенок. |
Крюк |
Сидзоэ: |
Иногда мне нравится смотреть на свой мир глазами детей |
И хотел бы я верить тебе, как ребенку |
И иногда я хотел бы |
кто-то, кто согреет мое холодное сердце |
И снять напряжение с моих плеч, как ребенок |
Иногда мне нравится смотреть на свой мир глазами детей |
И хотел бы я верить тебе, как ребенку |
И иногда я хотел бы |
кто-то, кто согреет мое холодное сердце |
и снять давление с моих плеч |
иногда мне хочется снова быть ребенком |
иногда мне хочется снова быть ребенком |
иногда мне хочется снова стать ребенком. |