Перевод текста песни Grenzenlos - B-Tight, LATIV

Grenzenlos - B-Tight, LATIV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grenzenlos , исполнителя -B-Tight
Песня из альбома: Born 2 B-Tight
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.01.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Jetzt Paul

Выберите на какой язык перевести:

Grenzenlos (оригинал)Безграничный (перевод)
Die letzten Jahre sahen meine Augen nur grau-weiß, grau-weiß Последние несколько лет мои глаза видели только серо-белые, серо-белые
Ich mal' mir die Welt bunt, das alle muss kein Traum sein, Traum sein Я рисую мир красочно, это не должен быть сон, это должен быть сон
Ich spür' die Veränderung, ich atme wieder aus, ein, aus, ein Я чувствую перемены, я снова выдыхаю, вдох, выдох, вдох.
Und kann endlich wieder sehen, wie die Sonne durch das Blau scheint, И, наконец, снова увидеть солнце, сияющее сквозь синеву.
Blau scheint сияет синим
Ich lasse den Rauch aufsteigen, vergesse den Haufen Scheiße Я позволяю дыму подниматься, забываю кучу дерьма
Der sich Menschheit nennt, es geht um’s Hassen, Morden, Rauben, Leiden Кто называет себя человечеством, это ненависть, убийства, грабежи, страдания
Ich buch' eine Traumreise, bau' mir meine neue Welt Я бронирую путешествие мечты, строю свой новый мир
Kein' Bock mehr auf grau und finster, ich mach' alles freundlich hell Я больше не в настроении для серого и темного, я делаю все дружелюбным и ярким
Keine Ghettos, keine Blocks, es geht nicht mehr um bunte Scheine Никаких гетто, никаких кварталов, это уже не разноцветные купюры
Keiner bestimmt über uns, lösen uns von der Hundeleine О нас никто не решает, освободите нас от собачьего поводка
Palme, Sonne, Strand soweit das Auge reicht, ich seh' mich um Пальмы, солнце, пляж, насколько хватает глаз, я оглядываюсь
Alle feiern und tanzen, die Musik hält uns ewig jung Все празднуют и танцуют, музыка делает нас вечно молодыми
Kein Krieg, keine Waffen, nur ein echtes, geiles Lachen Никакой войны, никакого оружия, только настоящий похотливый смех
Keiner hier braucht Angst zu haben, irgendwie nicht reinzupassen Никому здесь не нужно бояться как-то не вписаться
Wir sind von jeglichen Grenzen befreit, endlich vereint Мы свободны от каких-либо границ, наконец-то объединившись
Und wir haben noch unendlich viel Zeit И у нас еще много времени
Die letzten Jahre sahen meine Augen nur grau-weiß, grau-weiß Последние несколько лет мои глаза видели только серо-белые, серо-белые
Ich mal' mir die Welt bunt, das alle muss kein Traum sein, Traum sein Я рисую мир красочно, это не должен быть сон, это должен быть сон
Ich spür' die Veränderung, ich atme wieder aus, ein, aus, ein Я чувствую перемены, я снова выдыхаю, вдох, выдох, вдох.
Und kann endlich wieder sehen, wie die Sonne durch das Blau scheint, И, наконец, снова увидеть солнце, сияющее сквозь синеву.
Blau scheint сияет синим
Es gibt keinen Druck, keine Hektik, alles lässig Нет давления, нет спешки, все непринужденно
Wir schweben auf einem Teppich, all meine Sorgen vergess' ich Мы плывем по ковру, я забываю все свои заботы
Wir sind frei, nehm' mir helle Farben, werde die Stadt anmalen Мы свободны, возьмите мне яркие краски, я раскрашу город
Boxen in den Wolken sorgen für himmlische Klangfarben Коробки в облаках создают небесные тона
Leben in den Tag hinein, komm, ich lad' euch alle ein Живя днем, приходите, я приглашаю вас всех
Ihr braucht nicht besonders cool, hart oder stark zu sein Вам не нужно быть супер крутым, крутым или сильным
Nein, wir bauen was Neues auf und haben einfach Spaß dabei Нет, мы строим что-то новое и просто развлекаемся.
Und wenn es sich ergibt, dann träumen wir einfach in den Tag hinein А если это случится, то мы просто мечтаем в день
Die ganzen positiven Eindrücke mal wirken lassen Пусть все положительные впечатления улягутся
So könnte es sein, doch keiner, der dazu bereit ist Это могло бы быть так, но никто не готов к этому
Leider fehlt ihnen die Weitsicht, Fantasie alleine reicht nicht К сожалению, им не хватает предвидения, одного воображения недостаточно.
Die letzten Jahre sahen meine Augen nur grau-weiß, grau-weiß Последние несколько лет мои глаза видели только серо-белые, серо-белые
Ich mal' mir die Welt bunt, das alle muss kein Traum sein, Traum sein Я рисую мир красочно, это не должен быть сон, это должен быть сон
Ich spür' die Veränderung, ich atme wieder aus, ein, aus, ein Я чувствую перемены, я снова выдыхаю, вдох, выдох, вдох.
Und kann endlich wieder sehen, wie die Sonne durch das Blau scheint, И, наконец, снова увидеть солнце, сияющее сквозь синеву.
Blau scheint сияет синим
Fantasie ist grenzenlos, komm, wir testen es aus Воображение не знает границ, давайте проверим
Fesseln können uns nicht halten, komm, wir brechen jetzt auf Цепи не могут удержать нас, давай, мы уходим сейчас
Manchmal sind die Menschen tot, komm, wir wecken sie auf Иногда люди мертвы, давай их разбудим
Lass uns die Welt neu gestalten — bunt, sexy und laut Давайте преобразим мир — красочным, сексуальным и громким
Die letzten Jahre sahen meine Augen nur grau-weiß, grau-weiß Последние несколько лет мои глаза видели только серо-белые, серо-белые
Ich mal' mir die Welt bunt, das alle muss kein Traum sein, Traum sein Я рисую мир красочно, это не должен быть сон, это должен быть сон
Ich spür' die Veränderung, ich atme wieder aus, ein, aus, ein Я чувствую перемены, я снова выдыхаю, вдох, выдох, вдох.
Und kann endlich wieder sehen, wie die Sonne durch das Blau scheint, И, наконец, снова увидеть солнце, сияющее сквозь синеву.
Blau scheintсияет синим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: