Перевод текста песни Das Geständnis - B-Tight, Kitty Kat

Das Geständnis - B-Tight, Kitty Kat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Geständnis , исполнителя -B-Tight
Песня из альбома: Neger, Neger X
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.04.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Das Geständnis (оригинал)признание (перевод)
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, all mein verdrängtes Моя исповедь, все мои подавленные
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, mein Bekenntnis Моя исповедь, моя исповедь
Ich habe oft gesündigt, ich geb' es offen zu Я часто грешил, я открыто признаю это
Ich rede oft mit ihm, doch lese nie in Gottes Buch Я часто с ним разговариваю, но никогда не читал Божью книгу
Ich sag nicht immer die Wahrheit я не всегда говорю правду
Manchmal ist lügen leichter Иногда лгать легче
Dann reitet mich der Teufel und ich bin von ihm begeistert Тогда дьявол едет на мне, и я в восторге от него
Das sind die schlimmsten Momente Это худшие моменты
Ich scheiß auf alles und Ende Я сру на все и конец
Es fühlt sich an wie Blut an den Händen Это похоже на кровь на твоих руках
Gewalt ist keine Lösung Насилие не выход
Doch mir bleibt nichts andres übrig Но у меня нет выбора
Jeden den ich brauche Все, что мне нужно
Mache ich mir dann gefügig Я сделаю себя послушным тогда
Ich habe Frauen betrogen я изменял женщинам
Bin mit Gaunern losgezogen Я пошел с мошенниками
Erst bin ich hoch geflogen Сначала я взлетел высоко
Dann auf die Fresse in hohen Bogen Потом на лицо по высокой дуге
Meine Seele ist nicht rein, doch ich tu mein bestes Моя душа не чиста, но я стараюсь
Wenn’s um gute Taten geht, hoff' ich Когда дело доходит до добрых дел, я надеюсь
Er ist nicht zu vergesslich Он не слишком забывчив
Doch ich bin ein Dieb, der Freunde beklaut Но я вор, крадущий у друзей
Es tut mir Leid, ich habe Freundschaften versaut Прости, я испортил дружбу
Heute würd' ich’s anders machen Сегодня я бы сделал это по-другому
Es ist schon länger her Это было в то время
Bitte vergib mir meine Sünden Пожалуйста, прости мне мои грехи
Sie sind Zentner schwer Они тяжелые
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, all mein verdrängtes Моя исповедь, все мои подавленные
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, mein Bekenntnis Моя исповедь, моя исповедь
Vater vergib mir, vergib mir meine Sünden Отец прости меня, прости мне мои грехи
Hör mich an, ich muss wieder zu ihm finden Послушай меня, мне нужно найти дорогу назад
Ich bin ein guter Mensch, manchmal vergess' ich das Я хороший человек, иногда я забываю об этом
Vergib mir, ich hab geschworen, dass ich’s besser mach Прости меня, я поклялся, что буду лучше
Ich habe Menschen verletzt die ich liebe Я причинял боль людям, которых люблю
Fast die letzten echten Freunde vertrieben Изгнали почти последних настоящих друзей
Ich hab mein Leben verwehrt, ich war feige Я отрицал свою жизнь, я был трусом
Doch mein Gewissen zwingt mich heute in die Beichte Но сегодня моя совесть заставляет меня пойти на исповедь
Bitte vergib mir, ich kann Nachts nicht schlafen Пожалуйста, прости меня, я не могу спать по ночам
Mich verfolgen meine Sünden jeden Tag Мои грехи преследуют меня каждый день
Ich hab ihn verlassen Я оставил его
Ich wusste dass es falsch war я знал, что это неправильно
Bitte vergib mir, verzeih dass ich so kalt war Пожалуйста, прости меня, прости меня за то, что я так холоден
Ich hab genommen, doch vergessen zu geben Я взял, но забыл дать
Ich war benommen, ich hab das schlechte gesehen Я был ошеломлен, я видел плохое
Ich hab gestohlen, geschlagen und verdrängt Я украл, избил и репрессировал
Ich schäm' mich unendlich мне бесконечно стыдно
Das ist mein Geständnis это мое признание
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, all mein verdrängtes Моя исповедь, все мои подавленные
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, mein Bekenntnis Моя исповедь, моя исповедь
Ich frage mich was falsch und was recht ist Интересно, что не так, а что правильно
Ich frage mich was gut und was schlecht ist Интересно, что хорошо, а что плохо
Ich blick nach oben, ich weiß er wird mich leiten Я смотрю вверх, я знаю, что он будет вести меня
Er gibt mir Kraft in guten und schlechten Zeiten Он дает мне силы в хорошие и плохие времена
Ich hab verstanden Я понял
Jetzt bet' ich um Verzeihung Теперь я молю о прощении
Ich bin jetzt weiter, bitte steh mir bei Я дальше, пожалуйста, помогите мне
Ich seh' meine Schuld ein, ich werde mich bessern Я вижу свою вину, я исправлюсь
Vergib mir meine Sünden, damit ich sie vergessen kann Прости мне мои грехи, чтобы я мог их забыть
Manchmal bin ich zu gut, manchmal zu böse Иногда я слишком хорош, иногда слишком плох
Ich denke an das Paradies und ob ich wohl dazu gehöre Я думаю о рае, и если я принадлежу ему
Ob meine guten Taten reichen um das gut zu machen Достаточно ли моих добрых дел, чтобы преуспеть
Was ich verkackt hab, einfach falsch gemacht hab Что я облажался, просто сделал неправильно
Obwohl ich wusste, dass es anders sein sollte Хотя я знал, что это должно быть по-другому
Ich hatte Möglichkeiten, doch hab nicht geholfen У меня были возможности, но я не помог
Ich seh' die Schuld ein, ich werde mich bessern Я принимаю вину, я исправлюсь
Vergib mir meine Sünden, damit ich sie vergessen kann Прости мне мои грехи, чтобы я мог их забыть
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, all mein verdrängtes Моя исповедь, все мои подавленные
Vater vergib mir, ich habe gesündigt Отец, прости меня, я согрешил
Nein, ich war nicht vernünftig Нет, я был неразумен
Hör mir zu, das ist mein Geständnis Послушай меня, это мое признание
Meine Beichte, mein BekenntnisМоя исповедь, моя исповедь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: