| My creator
| Мой автор
|
| My creator, my creator, my… creator
| Мой создатель, мой создатель, мой... создатель
|
| Yah!
| Ага!
|
| My creator, my creator
| Мой создатель, мой создатель
|
| My creator, my creator, my… creator
| Мой создатель, мой создатель, мой... создатель
|
| Yah!
| Ага!
|
| My creator said I’mma forever love ya
| Мой создатель сказал, что я всегда буду любить тебя
|
| Through the good and the bad and the ugly
| Через хорошее, плохое и уродливое
|
| My creator dun’t never hold grudges
| Мой создатель никогда не держит зла
|
| My creator only one could ever judge me
| Мой создатель, только один мог судить меня.
|
| My creator of conscious was here first
| Мой создатель сознания был здесь первым
|
| If I’m not conscious the universe was birth
| Если я не в сознании, вселенная была рождена
|
| My favorite plant in the dirt
| Мое любимое растение в грязи
|
| But how that make something illegal that grow up out the earth?
| Но как сделать что-то незаконное, выросшее из земли?
|
| My creator, my creator
| Мой создатель, мой создатель
|
| Did you ever get the prayers?
| Вы когда-нибудь получали молитвы?
|
| A few of us just had a couple questions for ya
| У некоторых из нас только что была пара вопросов к тебе.
|
| A few of us just wanna ask you for a favor
| Некоторые из нас просто хотят попросить вас об услуге
|
| My creator you gon' sit around and watch?
| Мой создатель, ты собираешься сидеть и смотреть?
|
| My creator you can make all of this stop
| Мой создатель, ты можешь остановить все это
|
| You ever notice for a second we in trouble?
| Вы хоть на секунду замечали, что у нас проблемы?
|
| You probably think that we all just a bunch of fuck ups
| Вы, наверное, думаете, что мы все просто кучка придурков
|
| If you was human, what would be your skin color?
| Если бы вы были человеком, какого цвета была бы ваша кожа?
|
| Why you let them take MJ from us?
| Почему вы позволяете им забрать у нас MJ?
|
| Why you ain’t tell MLK take cover?
| Почему ты не сказал MLK укрыться?
|
| My creator I’m really starting to wonder
| Мой создатель, я действительно начинаю задумываться
|
| My creator
| Мой автор
|
| My creator, my creator, my creator, my… creator
| Мой создатель, мой создатель, мой создатель, мой... создатель
|
| My creator, my, my creator
| Мой создатель, мой, мой создатель
|
| My creator, my creator, my… creator
| Мой создатель, мой создатель, мой... создатель
|
| Yah!
| Ага!
|
| Oh shit, this like the part in The Matrix when he take the red pill and he wake
| О, черт, это как в Матрице, когда он принимает красную таблетку и просыпается.
|
| up and go ape shit
| вставай и иди на хуй
|
| They told us we evolved on some ape shit
| Нам сказали, что мы эволюционировали на каком-то обезьяньем дерьме
|
| But I guarantee ya Charles Darwin was a Mason, damn
| Но я гарантирую, что Чарльз Дарвин был масоном, черт возьми
|
| They like you humans so peculiar
| Они любят вас, люди, такие необычные
|
| You just appeared after a big bang of gas and started fumin' together to make
| Вы только что появились после большого взрыва газа и начали курить вместе, чтобы сделать
|
| life
| жизнь
|
| Don’t need to think twice
| Не нужно думать дважды
|
| There’s nothin' bout you special. | В тебе нет ничего особенного. |
| You basically sand mites
| Вы в основном песчаные клещи
|
| On this tiny fuckin' speck of dirt called Earth
| На этой крошечной гребаной пылинке под названием Земля
|
| The only sign of life in the entire Universe
| Единственный признак жизни во всей Вселенной
|
| Oh and every star’s a billion, trillion miles away
| О, и каждая звезда находится за миллиард, триллион миль
|
| So how the fuck we got a picture of the Milky Way?
| Итак, как, черт возьми, мы получили изображение Млечного Пути?
|
| Bam
| Бам
|
| My fellow Americans, we have just discovered a new planet
| Мои сограждане американцы, мы только что открыли новую планету
|
| Uhh. | Ух. |
| Although we spent dozens and dozens of years researching and billions and
| Хотя мы потратили десятки и десятки лет на исследования и миллиарды и
|
| billions of tax payers money researching space and exploring space science,
| миллиарды денег налогоплательщиков исследуют космос и исследуют космическую науку,
|
| we just saw this planet. | мы только что видели эту планету. |
| We overlooked it. | Мы упустили это из виду. |
| It was hiding behind a blackhole or
| Он прятался за черной дырой или
|
| something, I don’t know. | что-то, я не знаю. |
| But. | Но. |
| but, uhh. | но, ух. |
| here, he- here are the images
| вот, он- вот картинки
|
| Where are the images? | Где изображения? |
| You got the images?
| Вы получили изображения?
|
| So, here, here are the images clearly as you can see
| Итак, вот, вот изображения, как вы можете видеть
|
| It’s about 8 light years away. | Она находится примерно в 8 световых годах от нас. |
| Uh. | Эм-м-м. |
| how do we have pictures?
| как у нас есть фотографии?
|
| Uh. | Эм-м-м. |
| We have, we have super fast, we have million mile internet.
| У нас есть, у нас есть супер быстрый, у нас есть интернет в миллион миль.
|
| Faster than anything Earth has seen, but we just use it for to explore space
| Быстрее, чем все, что когда-либо видела Земля, но мы используем его только для исследования космоса.
|
| Uh. | Эм-м-м. |
| but I tell ya, yanno you can look at these pictures yourself
| но я тебе говорю, янно ты можешь сам посмотреть на эти картинки
|
| We got all the planets. | У нас есть все планеты. |
| Uh. | Эм-м-м. |
| but theres nothing out there
| но там ничего нет
|
| I mean, HA! | Я имею в виду, ХА! |
| I tell ya, there’s nothing out there
| Я говорю тебе, там ничего нет
|
| Yanno we’re gonna keep spending money and keep looking
| Янно, мы будем продолжать тратить деньги и продолжать искать
|
| We’re gonna keep sending cameras into space
| Мы будем продолжать отправлять камеры в космос
|
| We’re gonna keep sending fucking astronauts into space
| Мы продолжим отправлять ебаных астронавтов в космос.
|
| We’re going to keep going out there and keep sending back CGI
| Мы собираемся продолжать выходить туда и продолжать отправлять компьютерную графику.
|
| Pictures — I mean, cough cough…
| Картинки — я имею в виду, кашель…
|
| We’re gonna keep sending back pictures
| Мы будем продолжать присылать фотографии
|
| Just to let you guys know you’re alone
| Просто чтобы вы, ребята, знали, что вы одиноки
|
| You’re alone
| Вы один
|
| And you’re insignificant creatures
| И вы ничтожные существа
|
| Signing off | Подписание |