| Man I go so dumb I should get a check for disability
| Чувак, я такой тупой, что должен получить чек на инвалидность
|
| I’m a fucking lunatic you a liability
| Я чертов сумасшедший, ты ответственность
|
| Don’t know who you dealing with
| Не знаю, с кем вы имеете дело
|
| Balling like I’m dribbling
| Мяч, как будто я дриблинг
|
| Diabolic dialog
| Дьявольский диалог
|
| Flossing like some dental mint
| Зубная нить, как зубная мята
|
| Gentleman and a scholar
| Джентльмен и ученый
|
| Let me just pop my collar
| Позвольте мне просто поднять воротник
|
| I can make them throw they hands up
| Я могу заставить их поднять руки вверх
|
| Throw they hands up like clock work
| Поднимите руки вверх, как часы
|
| You should come to my concert
| Вы должны прийти на мой концерт
|
| You should come see my tour
| Вы должны прийти посмотреть мой тур
|
| Man I go so berserk
| Чувак, я схожу с ума
|
| Baby and the crowd go so bizarre
| Детка и толпа становятся такими странными
|
| You’re a bore you’re a dork
| Ты зануда, ты придурок
|
| Oh my lord I’m a snore
| О, мой господин, я храплю
|
| How depressing are my doors
| Как удручают мои двери
|
| How reflective are my floors
| Насколько хорошо отражают мои полы
|
| How impressive is my record
| Насколько впечатляет мой рекорд
|
| How seductive is that whore
| Как соблазнительна эта шлюха
|
| I know exactly what she’s after
| Я точно знаю, что ей нужно
|
| No matter what happens she still want more more more
| Что бы ни случилось, она все еще хочет большего, большего, большего
|
| I am the captain she’s on board
| Я капитан, она на борту
|
| I’m finna tap them vocal chords
| Я собираюсь коснуться их голосовых связок
|
| Take her ass to class she gon take that course
| Возьми ее задницу в класс, она пойдет на этот курс
|
| If she act wrong she gon walk that board
| Если она поступит неправильно, она пойдет по этой доске
|
| Hit her with the broom like a household chore
| Ударь ее метлой, как домашнюю работу
|
| End of the show there’s no encore
| Конец шоу нет на бис
|
| Lawyers on call all day 24
| Юристы на связи круглосуточно 24 часа
|
| You ain’t got to ask you know what’s that for
| Вам не нужно спрашивать, вы знаете, для чего это
|
| So tell me what the fuck you waiting for
| Так скажи мне, какого хрена ты ждешь
|
| I’m faded off of all these shots I pour
| Я побледнел от всех этих выстрелов, которые я наливаю
|
| Of course she juicy like couture
| Конечно, она сочная, как кутюр
|
| Got booty galore, galore
| Получил добычу в изобилии, в изобилии
|
| Good lord
| О Боже
|
| I tell em take they foot off the brake
| Я говорю им снять ногу с тормоза
|
| There’s no time to waste, no time to waste
| Нельзя терять время, нельзя терять время
|
| Right now
| Сейчас
|
| And tell em pick up the pace
| И скажи им ускориться
|
| It’s all kinds of pay, all kinds of pay
| Это все виды оплаты, все виды оплаты
|
| Right now
| Сейчас
|
| Fuck em, fuck em we ball
| К черту их, к черту их, мы мяч
|
| I said fuck em we ball
| Я сказал, трахни их, мы мяч
|
| Fuck em we ball
| К черту их, мы мяч
|
| Fuck em, fuck em we ball
| К черту их, к черту их, мы мяч
|
| Fuck
| Блядь
|
| I said fuck em we ball
| Я сказал, трахни их, мы мяч
|
| Fuck em we ball
| К черту их, мы мяч
|
| We don’t owe em nothing we ain’t cuffing these hoes
| Мы ничего им не должны, мы не надеваем эти мотыги
|
| Ha, you getting mad cause she chose
| Ха, ты злишься, потому что она выбрала
|
| Sunny niggas up call it custody lost
| Солнечные ниггеры называют это потерей опеки.
|
| We ain’t fucking with y’all
| Мы не трахаемся с вами
|
| Let me dust my feet off
| Позвольте мне отряхнуть ноги
|
| I’m a need a maid and butler just to buffer these hoes
| Мне нужна горничная и дворецкий, чтобы обслуживать этих шлюх.
|
| Look you ain’t even fucking with my cutlery cloth
| Смотри, ты даже не трахаешься с моей тканью для столовых приборов
|
| Show me anybody hotter I’m a cut the heat off
| Покажи мне кого-нибудь горячее, я отключил тепло
|
| Freeze your fleece off
| Заморозь свое руно
|
| So cold I could sneeze a G off
| Так холодно, что я могу чихнуть
|
| We don’t see y’all
| Мы не видим вас всех
|
| Nigga sleeping it’s a dream off
| Ниггер спит, это мечта
|
| Cut the sea salt if she’s scheming poof be gone
| Сократите морскую соль, если она замышляет уйти
|
| I bet I hit a switch like roof be gone
| Бьюсь об заклад, я нажал переключатель, как крыша исчезла
|
| Uh I’m a major leaguer
| Э-э, я игрок высшей лиги
|
| That’s why she’s eager
| Вот почему она стремится
|
| To get that thing reupholstered you could check the decor
| Чтобы переделать эту вещь, вы можете проверить декор.
|
| Ha, hop up in the seat what I need a key for
| Ха, запрыгивай на сиденье, для чего мне нужен ключ
|
| I just looked at the dealer fuck I need a lease for
| Я только что посмотрел на дилера, черт возьми, мне нужна аренда на
|
| Fuck em we ball
| К черту их, мы мяч
|
| Them niggas talkin' tough but they just bluffing it y’all
| Эти ниггеры говорят жестко, но они просто блефуют.
|
| Had discussion with dog bout niggas than we can tackle
| Обсуждали с собаками ниггеры, чем мы можем заняться
|
| We done laid more niggas down than a thirsty chiropractor
| Мы уложили больше нигеров, чем измученный жаждой мануальный терапевт
|
| Smoking weed for the capture
| Курение травки для захвата
|
| The moments that leave us baffled
| Моменты, которые оставляют нас сбитыми с толку
|
| Even though I’m a sinner
| Хотя я грешник
|
| I’m hoping I see the rapture
| Я надеюсь, что увижу восторг
|
| I believe in the chapters that come up after Matthew
| Я верю в главы, которые появляются после Матфея
|
| This money is my liberty don’t need no fucking statue
| Эти деньги - моя свобода, мне не нужна гребаная статуя
|
| I’m a fucking nut like pistachios and cashews
| Я чертов орех, как фисташки и кешью
|
| Closet fever gucci louie fendi and what have you
| Гардеробная лихорадка gucci louie fendi и что у тебя есть
|
| Bad bitches with me want to get her and play taboo
| Плохие суки со мной хотят заполучить ее и поиграть в табу
|
| A thousand for the noodles and a hundred for the ragu
| Тысяча за лапшу и сто за рагу
|
| I be on a magic carpet flow minus Abu
| Я на ковре-самолете без Абу
|
| Y’all be in a kayak in the ocean with no paddles
| Вы все будете в каяке в океане без весла
|
| I can pull a toaster and make ho niggas skedaddle
| Я могу вытащить тостер и заставить хо-нигеров удрать
|
| with more guns on me than | с большим количеством оружия на мне, чем |