Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Room 34, исполнителя - B.o.B. Песня из альбома Hi! My Name Is B.o.B., в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.03.2009
Лейбл звукозаписи: B.o.B
Язык песни: Английский
Room 34(оригинал) |
I look down |
Out my window |
I see your face and your shadow |
On the street below me |
In room 34, in the third row |
There sits a young brother and they call him Earl-O |
There’s a girl that Earl knows, also in the third row |
And he wanna flirt, so he passes her dirty notes |
Now she flirt back, even though every girl know |
Earl-O popular, fuck taking girls home |
So he asks her for her number, she said «somethin, somethin, 0»? |
«Please call me after 7 cause my minutes very low» |
So when the bell rang, the girl dip and hurry home |
But Earl wanna follow, so he hopped in his Impala |
Then he pulled up beside her on interior and chrome |
He offered her a ride, «I'll take you where you wanna go» |
She said «if you don’t mind, I’m over there by ?» |
She hopped up in the ride then he got his swerve on |
They pulled up outside, he asked «were your parents home?» |
She said «come inside, don’t be nervous, we’re alone» |
I look down |
Out my window |
I see your face and your shadow |
On the street below me |
Now Earl called his homeboys, on his Chirp phone |
Told 'em «come over» and no, he ain’t let the girl know |
Apartment 34, in the third door |
To your left, there’s a girl left on the dirty floor |
She’s staring at the ceiling as the ceiling fan blows |
All the blood on her face at the tip of her nose |
Her mama walk in like «what in the world’s wrong? |
Why you laying butt naked? |
Girl, where your clothes?» |
But she ain’t say nothing cause she just turned 14 |
The cuts hurt but her pride hurt mostly |
Her mama pick her up and put her shirt on |
Now she headed to the emergency room |
She asked if dad was coming home from work soon |
«Please promise me you ain’t gon' tell a word to 'im» |
It’s just another day as the world moves |
Moves, moves, moves, damn |
I look down |
Out my window |
I see your face and your shadow |
On the street below me |
Well in room 34, on the third floor |
There sits a sad family and they talking to the po |
The cop ask her if she know if Earl-O sell dope |
Then he get his information then he get back on patrol |
When everybody leave, she go and lock the door |
Then she walk up to the window while she standing in her robe |
She open up the window then she write a little note |
And take a deep breath and open it some more |
She take her first step, her other foot on the floor |
She hesitate a little but she know she wanna go |
She look up at the sky then she look down at the road |
And sing a little song and this is how it go |
I look down |
Out my window |
I see your face and your shadow |
On the street below me |
Комната 34(перевод) |
я смотрю вниз |
Из моего окна |
Я вижу твое лицо и твою тень |
На улице подо мной |
В комнате 34, в третьем ряду |
Там сидит молодой брат, и они зовут его Эрл-О. |
Есть девушка, которую Эрл знает, тоже в третьем ряду. |
И он хочет флиртовать, поэтому он передает ей грязные записи |
Теперь она флиртует в ответ, хотя каждая девушка знает |
Earl-O популярен, черт возьми, забирай девушек домой |
Так он спрашивает ее номер, она сказала "что-то, что-то, 0"? |
«Пожалуйста, позвоните мне после 7, потому что у меня очень мало минут» |
Итак, когда прозвенел звонок, девушка окунается и спешит домой |
Но Эрл хочет последовать за ним, поэтому он прыгнул в свою Импалу |
Затем он остановился рядом с ней на салоне и хроме |
Он предложил ей подвезти: «Я отвезу тебя туда, куда ты хочешь» |
Она сказала: «Если вы не возражаете, я буду там?» |
Она вскочила в поездке, а потом он свернул |
Они подъехали к улице, он спросил: «Твои родители были дома?» |
Она сказала: «Заходите, не нервничайте, мы одни» |
я смотрю вниз |
Из моего окна |
Я вижу твое лицо и твою тень |
На улице подо мной |
Теперь Эрл позвонил своим домашним мальчикам на своем телефоне Chirp |
Сказал им «приходите», и нет, он не дал девушке знать |
Квартира 34, в третьем подъезде |
Слева от вас на грязном полу осталась девушка |
Она смотрит в потолок, когда дует потолочный вентилятор. |
Вся кровь на ее лице на кончике носа |
Ее мама входит и говорит: «Что в мире не так? |
Почему ты лежишь голой? |
Девушка, где ваша одежда?» |
Но она ничего не говорит, потому что ей только что исполнилось 14. |
Порезы болят, но в основном ее гордость |
Ее мама забрала ее и надела рубашку |
Теперь она направилась в отделение неотложной помощи |
Она спросила, скоро ли папа вернется с работы |
«Пожалуйста, пообещай мне, что не скажешь ему ни слова» |
Это просто еще один день, когда мир движется |
Движется, движется, движется, черт возьми |
я смотрю вниз |
Из моего окна |
Я вижу твое лицо и твою тень |
На улице подо мной |
Колодец в комнате 34, на третьем этаже |
Там сидит грустная семья, и они разговаривают с по |
Полицейский спрашивает ее, знает ли она, продает ли Эрл-О наркотики |
Затем он получает информацию, а затем возвращается в патруль. |
Когда все уходят, она идет и запирает дверь |
Затем она подходит к окну, стоя в халате. |
Она открывает окно, затем пишет небольшую записку |
И сделай глубокий вдох и открой еще немного |
Она делает свой первый шаг, другая нога на полу |
Она немного колеблется, но знает, что хочет уйти. |
Она смотрит на небо, потом смотрит на дорогу |
И спойте небольшую песню, и вот как это происходит |
я смотрю вниз |
Из моего окна |
Я вижу твое лицо и твою тень |
На улице подо мной |