| his is the finish my friend, this is the end
| это конец мой друг, это конец
|
| it’s a revolution… live in revenge
| это революция... живи местью
|
| there’s no need to move or adjust your television
| нет необходимости перемещать или регулировать телевизор
|
| whenever an era dies, another era begins
| всякий раз, когда умирает эпоха, начинается другая эпоха
|
| these american fights, these american wars,
| эти американские бои, эти американские войны,
|
| these american stripes, these american stars
| эти американские полосы, эти американские звезды
|
| but these american cages have american bars
| но у этих американских клеток есть американские решетки
|
| we hunted for truth so we headed for y’all
| мы охотились за правдой, поэтому мы направились к вам
|
| towers are crumbling, bridges are falling
| рушатся башни, рушатся мосты
|
| limits are fading, the normal is boring
| пределы исчезают, нормальное скучно
|
| looking at time move progressively forward
| смотреть на время двигаться вперед постепенно
|
| looking the days just vanish before me you wanted a benz but you couldn’t afford it now you were killed to put your foot in the tourist
| Глядя, что дни просто исчезают передо мной, ты хотел бенз, но ты не мог себе этого позволить, теперь ты был убит, чтобы вставить ногу в туриста
|
| it’s a… of madness and never look backwards
| это... безумие и никогда не оглядывайся назад
|
| but this is the crisis, prepare for disaster
| но это кризис, готовьтесь к катастрофе
|
| start spreading the news
| начать распространять новости
|
| i’m leaving today
| я сегодня уезжаю
|
| i want to be a part of it new york new york
| я хочу быть частью этого нью-йорк нью-йорк
|
| new york
| Нью-Йорк
|
| breaker breaker 9 breaker breaker 1 9
| выключатель выключатель 9 выключатель выключатель 1 9
|
| could you please get a operator on the phone line
| не могли бы вы вызвать оператора на телефонную линию
|
| this is not a riot it’s way much more than that
| это не бунт, это нечто большее
|
| these people are dying we are under attack
| эти люди умирают, мы подвергаемся нападению
|
| wait let me call you back, let me get my stack
| подожди, позволь мне перезвонить тебе, позволь мне получить свой стек
|
| cause we ain’t taking shit so therefore we’ll fight them back
| потому что мы не берем дерьмо, поэтому мы дадим им отпор
|
| we ain’t waiting on the line for a 9 1 1 9 9
| мы не ждем на очереди 9 1 1 9 9
|
| whatever man i ain’t got time for all this nonsense
| какой бы человек у меня нет времени на всю эту чепуху
|
| enemy responses ain’t a dial tone in our home on the continent
| ответы врага не гудок в нашем доме на континенте
|
| got me in these bandages…
| получил меня в этих бинтах ...
|
| man i swear they sleeping, they unconscious or they slumbering
| человек, я клянусь, они спят, они без сознания или они дремлют
|
| so we break the peace to get a piece of what we wanted
| так что мы нарушаем мир, чтобы получить кусок того, что мы хотели
|
| act like we new to this…
| вести себя так, как будто мы новички в этом…
|
| let them know we run this shit
| дайте им знать, что мы управляем этим дерьмом
|
| and let them know just how you feel the way your country is now look how beautiful destruction is bang
| и пусть они знают, как вы себя чувствуете, как сейчас выглядит ваша страна, смотрите, как прекрасно разрушение бах
|
| start spreading the news
| начать распространять новости
|
| i’m leaving today
| я сегодня уезжаю
|
| i want to be a part of it new york new york
| я хочу быть частью этого нью-йорк нью-йорк
|
| new york. | Нью-Йорк. |