Перевод текста песни I'm Beaming - B.o.B

I'm Beaming - B.o.B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Beaming , исполнителя -B.o.B
Песня из альбома: No Genre
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:B.o.B
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I'm Beaming (оригинал)Я Сияю. (перевод)
My aura takes the form of the aurora borealis Моя аура принимает форму северного сияния
Or a floral pattern, more or less a forest to your salad Или цветочный узор, более или менее лес к вашему салату
The neural path I’ve traveled has immediate reaction Нейронный путь, по которому я прошел, имеет немедленную реакцию
Can’t you see that I am beaming?Разве ты не видишь, что я сияю?
I’ll be leaving in a second Я уйду через секунду
Sipping magic from a chalice, detached from the distractions Потягивая магию из чаши, отрешившись от отвлекающих факторов
At last, I can relax, looking past all of the action Наконец-то я могу расслабиться, не обращая внимания на происходящее
A fraction or a fragment of me actually is present Фракция или фрагмент меня на самом деле присутствует
The rest of me is heavenly, the seventh house’s zenith Остальная часть меня небесная, зенит седьмого дома
Yes, the fence intimidates, it’s meant to keep you out (But) Да, забор пугает, он предназначен для того, чтобы вас не пускать (Но)
Let your senses resonate and leap it in a bound ('Cause) Позвольте своим чувствам резонировать и прыгать в прыжке (причина)
Freedom isn’t found inside a visa or a crown Свобода не находится внутри визы или короны
And even the voice of reason couldn’t speak it out loud (But) И даже голос разума не мог произнести это вслух (Но)
Mortals are immortal when their soul has been imported Смертные бессмертны, когда их душа импортирована
To a source that is more sovereign, important to the whole (Whole) К источнику, который более суверенен, важен для целого (целого)
This is the warmest moment of a poet turned heroic Это самый теплый момент поэта, ставшего героем.
As he slowly comes to focus, go ahead and watch me glow Пока он медленно фокусируется, продолжайте и смотрите, как я сияю
Rey Mysterio flow, stayin' clear Рей Мистерио течет, оставайся чистым
Of makeup-smeared hatin' queers, makin' clear this is spiritual О размазанных макияжем ненавистных педерастах, ясно дающих понять, что это духовно
Though a spirit you owe, church final Хотя дух вы должны, церковный финал
Your funeral in an arena, you searchin' for fire Твои похороны на арене, ты ищешь огонь
Or titles, or tidal waves Или названия, или приливные волны
Tie the game like a shot from outside when it’s 95 to 98 Ничья игра, как выстрел извне, когда это 95 до 98
To throw slid into you left-side broke (Niggas!) (Beam!) Чтобы бросить скользнул в тебя левый бок сломался (Ниггеры!) (Луч!)
Boa constrictor, chokin' (Niggas!), the grown man (Beam!) Удав, задыхающийся (ниггеры!), взрослый мужчина (Луч!)
Pawns mean, your controllers get broken (Nigga!) (Beam!) Пешки означают, что ваши контроллеры сломаны (ниггер!) (Луч!)
Anarchy in the Ford, you need to focus (Nigga!) (Beam!) Анархия в Форде, тебе нужно сосредоточиться (Ниггер!) (Луч!)
Love, I get none, like sayin' no to niggas Любовь, я не получаю ничего, как сказать "нет" нигерам
Hamiltonian’s loneliness, so I hold my (Beams!) (Niggas!) Одиночество Гамильтона, поэтому я держу свои (Лучи!) (Ниггеры!)
I logged on to see a c-section, a gross display Я вошел в систему, чтобы увидеть кесарево сечение, общий вид
Sleep never, and Rolaids, deep lessons won’t go away Никогда не спи, и Ролайды, глубокие уроки не уйдут
I keep pressin' like my phone is afraid Я продолжаю нажимать, как будто мой телефон боится
To be the star, so I end it and pound it, see what the code can say Быть звездой, так что я заканчиваю это и загоняю, посмотрим, что может сказать код
Calling all the good rappers, had to get my crew together Позвонив всем хорошим рэперам, я должен был собрать свою команду
Fire like the fire flower, flyer than the super feather Огонь, как огненный цветок, летчик, чем супер перо
Superman with two propellers, enter that, ninja rap Супермен с двумя пропеллерами, войди, ниндзя-рэп
You can call it Super Shredder, boss scene, Ross theme Вы можете назвать это Супер Шредером, сценой с боссом, темой Росса.
You can call it super better, new to this, Ludacris Вы можете назвать это супер лучше, новичок в этом, Ludacris
Foolishness, Lu been doin' this since super letters Глупость, Лу делал это с тех пор, как супер письма
So I can’t spell and can’t mail it out Так что я не могу писать по буквам и не могу отправить по почте
If you can’t feel, it’s too full, you can’t peel it out Если вы не чувствуете, он слишком полон, вы не можете очистить его
Showboatin' at the show, but you can’t sell it out Демонстрация на выставке, но вы не можете ее продать
I’m on the sea shepherd deck, helpin' the whales out Я на палубе морского пастуха, помогаю китам
All my egos in the mirror, checkin' themselves out Все мои эго в зеркале, проверяют себя
The speakers on bump, the rappers on acne Динамики на шишке, рэперы на прыщах
This track is what would happen if the rastas meet the mathletes Этот трек – это то, что произойдет, если раста встретятся с матлетами.
Yes, sir, then the Chess Club got dressed up Да-с, тогда Шахматный клуб нарядился
And went and took all the bitches of the athletes И пошел и взял всех сук спортсменов
Big up to what’s been up, nigga Большой до того, что было, ниггер
Pin-ups from when we clicked up and posed for these pictures, good Пинапы, когда мы щелкали и позировали для этих фотографий, хорошо
And the kids connected up, and they clicked snap И дети подключились, и они нажали кнопку
Hollerin', «Yeah, we weighed on the iPhone scale app!» Кричите: «Ага, мы взвесили приложение для весов на iPhone!»
Without fail, the best to ever do it just will В обязательном порядке лучший из тех, кто когда-либо это делал, просто
Haven’t done it all, but we got copy wheelwell, though Не все сделали, но копируем колесную арку
But it ain’t no sweat, I got a whole outfit Но это не пот, у меня есть целый наряд
And a new fitted cap that I ain’t wore out yet И новая приталенная кепка, которую я еще не износил
(Check, check, check) And I’m beamin' (Проверь, проверь, проверь) И я сияю
Yeah, and I seen it, like a twenty-seven inch Zenith Да, и я видел это, как 27-дюймовый Зенит
Projected widescreen, now they got it 3D Широкоформатные проекции, теперь они получили 3D
Now we NBA’d up from development leagues Теперь мы NBA вышли из лиг развития
Ay, yo, they pale in comparison to stories we tell Да, йоу, они меркнут по сравнению с историями, которые мы рассказываем
Man, he see me on the hovercraft and he got a sail Чувак, он видит меня на корабле на воздушной подушке, и у него есть парус
Bubble-ass Brenda, stacked up in the window Пузырчатая Бренда, сложенная в окне
Of whatever 'Lac truck pick her up, retail Из любого грузовика Lac забрать ее, в розницу
Nigga, what?Ниггер, что?
It just hit me like a Mack truck semi Это просто поразило меня, как полуприцеп грузовика Mack.
On my last trip to Sydney in the Sheraton lobby В мою последнюю поездку в Сидней в вестибюле Sheraton
Grab my coattails and get a grip (Grab 'em) Хватайте мои фалды и держитесь (хватайте их)
You want the truth?Вы хотите правды?
Well, the truth is Ну, правда
This is it, pointin' out the differences Вот и все, указывая на различия
This is exquisite shit, riveting, isn’t it? Это изысканное дерьмо, захватывающее, не так ли?
Lizard king loafers on swole when I’m kickin' it Мокасины короля ящериц на пухлых ногах, когда я пинаю их.
Joe, the live nigga, real rig-a-marole Джо, живой ниггер, настоящий бродяга
You a handshake away, and them fingers is cold Ты рукопожатие, а их пальцы холодные
Touch art, lush heart, brush my niggas' shoulder off Прикоснись к искусству, пышному сердцу, стряхни с плеча моих нигеров.
Now that blessed soldier know that protocol, show me y’all’s Теперь этот благословенный солдат знает этот протокол, покажите мне, что вы все
Maybe not, play me not, say we not remote at all Может быть, нет, не играй со мной, скажи, что мы совсем не удалены
Roger that, scholars back, solid black, go God Роджер, ученые вернулись, сплошной черный, иди Боже
Gobble Gats, go hard, condom snapped, so raw Gobble Gats, давай сильно, порвался презерватив, так сыро
Pompous asshole, flash flow, turn your soul on Напыщенный мудак, вспышка потока, включи свою душу
So gone, strode strong through your lawn 'til the dawn Так ушел, шагал по твоей лужайке до рассвета
Tell you mom, name another real as John, kill a songСкажи тебе, мама, назови другого настоящего, как Джон, убей песню
'Cause when you feel it, and it make yo' ass chill and calm Потому что, когда ты чувствуешь это, и это заставляет твою задницу остыть и успокоиться
Payin' more than just attention for that glass I’m sippin' on Обращаю внимание не только на тот стакан, который я пью
Dog, I would travel half the globe to kiss a broad Собака, я бы объездил полземного шара, чтобы поцеловать широкую
Kiddin', ma?Шучу, ма?
Scratch backs, bringin' out them kitten paws Почешите спину, вытащите кошачьи лапки
And pull a bottle out that cabinet while that kitchen’s warm И вытащите бутылку из этого шкафа, пока на кухне тепло
Back to attendin' business, do not lay them digits wrong Вернитесь к делу, не ошибайтесь в цифрах
Dippin' all gangsta, but a renegade, no Crip or John Dippin 'все гангста, но ренегат, не Crip или Джон
This is Blu, shit is true, pyramid, period Это Блю, черт возьми, правда, пирамида, точка
I know what you’re thinkin', thinkin' I do not belong Я знаю, о чем ты думаешь, думаешь, я не принадлежу
Tell me Diggy ain’t beamin', 'course I should be on this song Скажи мне, что Дигги не сияет, конечно, я должен быть в этой песне
Yeah, I’m a child of God, my reflection is on Да, я дитя Бога, мое отражение на
Yeah, I’m only 15 and, but my sixteens is strong Да, мне всего 15 и, но мои шестнадцать сильны
Didn’t want me to shine, now we sharin' the stage Не хотел, чтобы я сиял, теперь мы делим сцену
Twice as good as you rhyme, only half of your age Вдвое лучше, чем ты рифмуешь, только вдвое моложе тебя
So the remains, and it ain’t even how Так что остается, и это даже не то, как
That Verizon flow, are you hearin' me now? Этот поток Verizon, ты меня сейчас слышишь?
Word to Wasalu, they was sayin' my future was dark Слово Васалу, они говорили, что мое будущее было темным
I had the fame, but my name was missin' the art У меня была слава, но мне не хватало искусства
So I’m drawin' the line, and I’m crossin' the Ts Так что я провожу черту и перехожу букву Т.
And I’m dottin' my Is, barely catchin' my Zs И я расставляю свои точки, едва ловя свои Z
But I’ll be good by the mornin', on my global grind like JoJo Но к утру я буду в порядке, на моей глобальной рутине, как ДжоДжо
They be lookin' at what I’m puttin' on and, so fly, so fresh at the SoHo Они будут смотреть на то, что я надену, и так летать, так свежо в Сохо
Most niggas don’t know though, they can catch me on the first flight Хотя большинство нигеров не знают, они могут поймать меня на первом рейсе
Been workin' on a new mixtape, I got a call from Lupe Работал над новым микстейпом, мне позвонила Лупе
But I did it for the love, no check, mate Но я сделал это из любви, без чека, приятель
When people said I couldn’t, I wouldn’t, I made 'em believers Когда люди говорили, что я не могу, я не стал бы, я заставил их поверить
I come from the school of hard knocks and overachievers Я пришел из школы тяжелых ударов и отличников
From the City of Brotherly Love, they sayin' we need you Из Города Братской Любви говорят, что ты нам нужен
To be the voice of the people and go against all this evil Быть голосом народа и идти против всего этого зла
Some people hate it, but I made it, so I’m never concerned Некоторые люди ненавидят это, но я сделал это, так что я никогда не беспокоюсь
About what they be talkin' about, I’ve lived and I’ve learned О том, о чем они говорят, я жил и научился
With my dream and my drive, I determined my turn С моей мечтой и моим стремлением я определил свою очередь
In this business, because I’m in control, meetin' adjourned В этом бизнесе, потому что я все контролирую, встреча отложена
I said, «It's Third Degree, y’all heard of we? Я сказал: «Это третья степень, вы слышали о нас?
I’m Dosage, have you heard of me?» Я Дозаж, вы слышали обо мне?»
I come from the bottom, so the top where I deserve to be Я пришел со дна, так что наверху, где я заслуживаю быть
Where people say it doesn’t matter to be much Где люди говорят, что это не имеет большого значения
I was on the Steppin' Lasers tour, and man, I shooked it up Я был в туре Steppin 'Lasers, и, черт возьми, я встряхнул его
That was random, but so what?Это было случайно, ну и что?
Life is a war, better load up Жизнь - война, лучше загрузись
If you against me, come correct, I am the bomb, watch me blow up (Boom!) Если ты против меня, исправься, я бомба, смотри, как я взрываюсь (Бум!)
Right before your eyes, forget about the dividends Прямо на глазах забудьте о дивидендах
I just want to say I remember when Я просто хочу сказать, что помню, когда
Well, it’s B to the O, O to the B Ну, это от B до O, от O до B
You know it’s the flow, you know that it’s me, I flow to this beat Ты знаешь, что это поток, ты знаешь, что это я, я теку под этот ритм
As easy as goin' to the store and holdin' receipts Так же просто, как пойти в магазин и держать квитанции
And foldin' 'em neat, I’m focused as focused can be И складываю их аккуратно, я сосредоточен настолько, насколько это возможно
You know I got phobias, please, approach me with peace Ты знаешь, у меня фобии, пожалуйста, подойди ко мне с миром
Or things could get heated and you’ll get ferociously beat Или все может накалиться, и вас жестоко избивают
Speakin' of ferociously beat, you know that girl 'Nique? Говоря о жестоком избиении, вы знаете эту девушку Ник?
You know she’s a freak, but anyway, back to what I’m supposed to be Вы знаете, что она урод, но в любом случае, вернемся к тому, кем я должен быть
Sayin' all over this beat, you know that we Gs Говорите во всем этом ритме, вы знаете, что мы Gs
You see all the crowns, you know that we kings, you notice the rings Ты видишь все короны, ты знаешь, что мы короли, ты замечаешь кольца
Everywhere we go, we roll with the team, yeah Куда бы мы ни пошли, мы катаемся с командой, да
And you know that we lasers, so you know that we beam И вы знаете, что мы лазеры, так что вы знаете, что мы излучаем
It’s the All City varsity, hard-headed squad Это университетская команда All City, упрямая команда
We played y’all spades, y’all handle y’all cards Мы играли со всеми вами в пики, вы все обращаетесь со всеми картами
But we ain’t all odds, we just blaze, man Но у нас не все шансы, мы просто пылаем, чувак
Y’all playin' checkers in this game, this is chess, y’all pawnsВы все играете в шашки в этой игре, это шахматы, вы все пешки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: