
Дата выпуска: 09.03.2009
Лейбл звукозаписи: B.o.B
Язык песни: Английский
Hollywood(оригинал) |
Playboy Tre up in this motherfucker |
They gon' get mad at this shit |
This for that Motion Picture ass niggas |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re repping Hollywood hoe |
Cause you a Hollywood nigga |
A certified hoe |
A Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re repping Hollywood nigga |
But you forgot you’re hood, hoe |
Sometimes I like them trapped in Hollywood |
Cause all the lames that used to get play |
Nowadays they think they cool cause they got brace and shades, but they ain’t |
Just because you went and bought you some glasses |
Don’t change the fact that real niggas whippin' your asses |
Oh no, here we go, he a lame, and I know, that he knows |
We and get the fuck out the store |
When I come, on the block they used to call that nigga |
No he called himself Pistolgrip, gone with that |
And then you got the ones to get a position |
And try to talk down like he under beneath them |
Better get a rubber, back to the real you |
He used to kiss ass and I bet he still do |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re repping Hollywood hoe |
Cause you a Hollywood nigga |
A certified hoe |
A Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re repping Hollywood nigga |
But you forgot you’re hood, hoe |
Can somebody please tell me where the hell is at? |
He used to burn CDs and sell them at the |
But now he got a deal and signed a record contract |
Then he cut his wrists off |
Me and Tre don’t fuck with them |
We just fuck that girls and drop ‘em off, without no bus fare |
We on the same planet and we breathe the same air |
So why the hell you actin' like you ain’t from ‘round here? |
Quit actin' like a fuck pop, you who nigga, you home boy |
You shoe triggers and toe toys, but your respect is so void |
And everybody say you actin' scary now |
Cause you ain’t with your boys no more, you roll with Paramount |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re repping Hollywood hoe |
Cause you a Hollywood nigga |
A certified hoe |
A Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re repping Hollywood nigga |
But you forgot you’re hood, hoe |
Welcome everybody, oh yeah, yeah I’m looking good right back at you |
But anyway, we’re here for the Hollywood nigga of the year award |
And the award goes to Pistolgrip! |
Come on to the stage! |
Yeah man, I appreciate that shit man |
Now, you know that fuck niggas, |
I got shades on, I can’t even see you, dawg |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
You’re just a Hollywood hoe |
You’re repping Hollywood hoe |
Cause you a Hollywood nigga |
A certified hoe |
A Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re just a Hollywood nigga |
A certified hoe |
You’re repping Hollywood nigga |
But you forgot you’re hood, hoe |
Голливуд(перевод) |
Playboy Tre в этом ублюдке |
Они разозлятся на это дерьмо |
Это для этого кинофильма, ниггеры |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Вы представляете голливудскую мотыгу |
Потому что ты голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Ты просто голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Вы изображаете голливудского ниггера |
Но ты забыл, что ты капюшон, мотыга |
Иногда мне нравится, когда они застряли в Голливуде. |
Потому что все ламы, которые раньше играли |
В настоящее время они думают, что они крутые, потому что у них есть скобки и солнцезащитные очки, но это не так. |
Просто потому, что ты пошел и купил себе очки |
Не меняй того факта, что настоящие ниггеры надирают тебе задницы. |
О нет, поехали, он хромой, и я знаю, что он знает |
Мы и убираемся из магазина |
Когда я приду, в квартале они называли этого ниггера |
Нет, он называл себя Пистолетной рукояткой, ушел с этим |
И тогда у вас есть те, кто получит должность |
И попробуй поговорить свысока, как будто он под ними |
Лучше возьми резину, вернись к настоящему |
Он целовал задницу и, держу пари, до сих пор |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Вы представляете голливудскую мотыгу |
Потому что ты голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Ты просто голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Вы изображаете голливудского ниггера |
Но ты забыл, что ты капюшон, мотыга |
Может кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, где, черт возьми, находится? |
Раньше он записывал компакт-диски и продавал их в |
Но теперь он заключил сделку и подписал контракт на запись |
Затем он отрезал себе запястья |
Я и Тре не связывайтесь с ними |
Мы просто трахаем этих девушек и высаживаем их без платы за проезд на автобусе. |
Мы на одной планете и дышим одним воздухом |
Так какого черта ты ведешь себя так, как будто ты не отсюда? |
Перестань вести себя как ебаный поп, ты, ниггер, ты домашний мальчик |
Вы спусковые крючки для обуви и игрушки для пальцев ног, но ваше уважение так пусто |
И все говорят, что ты сейчас ведешь себя страшно |
Потому что ты больше не со своими мальчиками, ты катаешься с Paramount |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Вы представляете голливудскую мотыгу |
Потому что ты голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Ты просто голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Вы изображаете голливудского ниггера |
Но ты забыл, что ты капюшон, мотыга |
Приветствую всех, о да, да, я хорошо смотрю на вас |
Но в любом случае, мы здесь, чтобы получить награду голливудского ниггера года. |
И награда достается Pistolgrip! |
Выходи на сцену! |
Да, чувак, я ценю этого дерьма |
Теперь вы знаете, что ебать нигеров, |
Я в солнцезащитных очках, я даже не вижу тебя, чувак |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Ты просто голливудский ниггер |
Ты просто голливудская шлюха |
Вы представляете голливудскую мотыгу |
Потому что ты голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Ты просто голливудский ниггер |
Сертифицированная мотыга |
Вы изображаете голливудского ниггера |
Но ты забыл, что ты капюшон, мотыга |
Название | Год |
---|---|
Price Tag ft. B.o.B | 2010 |
Airplanes ft. Hayley Williams | 2010 |
Nothin' on You ft. Bruno Mars | 2010 |
Airplanes, Pt. II ft. Eminem, Hayley Williams | 2010 |
Nothing on You ft. Bruno Mars | 2010 |
Numb ft. B.o.B, Yo Gotti | 2013 |
Throwback ft. Chris Brown | 2013 |
Chandelier ft. Lauriana Mae | 2012 |
Out of My Mind ft. Nicki Minaj | 2012 |
So Good | 2012 |
Kumbaya ft. London Jae | 2018 |
The Other Side ft. B.o.B, CeeLo Green | 2010 |
After Hourzzz | 2020 |
I'll Be in the Sky | 2010 |
Rio Rio ft. B.o.B | 2014 |
Strange Clouds ft. Lil Wayne | 2012 |
HeadBand ft. 2 Chainz | 2013 |
Nothin On You ft. Bruno Mars | 2019 |
Hood Go Crazy ft. B.o.B, 2 Chainz | 2015 |
Devil ft. Busta Rhymes, B.o.B, Neon Hitch | 2016 |